Solucions del Paraulògic d'avui 03/04/2024

Solucions del Paraulògic d'avui 03/04/2024

Benvinguts a les Solucions del Paraulògic d'avui 03/04/2024! Avui us convidem a descobrir les respostes del nostre joc de lògica diari. Aprofiteu aquesta oportunitat per posar a prova les vostres habilitats i desxifrar les paraules ocultes. Endinsa't en el repte i descobreix les solucions d'avui per afrontar el dia amb enginy i diversió. ¡Que comenci la diversió cerebral!

Indexi

Solucions del Paraulògic d’avui 03/04/2024

La lletra central d’avui és la F i les lletres restants són A-C-E-L-S-T
La solució al paraulògic d’avui, 03/04/2024, conté 74 paraules

Descobreix la nova funcionalitat de Dadalògic: el comprovador de paraules! Ara, pots verificar fàcilment les paraules que ja has desxifrat. Només has d'introduir les paraules trobades, separades per comes, i es marcaran automàticament. Pots copiar-les directament dels resultats del joc per evitar errors de format. Utilitza el nostre exemple com a guia: ai-ai, assassí, desidiosa, oda, odissea, sòsia. T'ofereixem una llista de comprovació detallada amb el recompte de paraules pendents, organitzades per punts. El desafiament del Paraulògic mai ha estat tan fàcil. Si no coneixes el significat d'alguna paraula, tenim una secció de definicions de les paraules del Paraulògic d'avui al final de la pàgina.


Paraules de 19 punts:
0

Paraules de 18 punts:
0

Paraules de 8 punts:
0

Paraules de 7 punts:
0

Paraules de 6 punts:
0

Paraules de 5 punts:
0

Paraules de 2 punts:
0

Paraules de 1 punts:
0

Si desitgeu accedir a les pistes del Paraulògic d'avui, simplement feu clic al requadre vermell. En aquesta secció, tindreu l'oportunitat d'explorar totes les pistes i la informació necessària per resoldre el Paraulògic. Si necessiteu assistència addicional, no dubteu a fer ús de la secció de Solucions del Paraulògic d'avui en català que trobareu més amunt.

Pistes

 3 4 5 6 7 8 9Σ
a042730016
c11103006
e20031219
f58121020037
l00010001
s02010003
t00020002
Σ815152492174

Prefixos de dues lletres:

    ac-2 af-7 al-5 as-2 ca-4 ce-2 ef-2 el-1 es-6 fa-21 fe-9 fl-7 ll-1 sa-3 ta-2

Prefix freqüent de tres lletres:

    fal-13

Sufixos freqüents de tres lletres:

    eta-6

Hi ha 2 tutis:

    • - 1 de 8 lletres
    - 1 de 9 lletres

Hi ha 2 mots quadrats de 6 lletres Subconjunts:

    acefl-5 acfl-5 afs-3 aceft-4 aflt-6 aft-3 aefl-1 aeflt-2 afl-4 afls-4 aflst-1 aeflst-3 acf-1 acef-1 acft-1 acflt-2 aceflt-1 aef-1 ceft-1 efl-2 acefls-3 aceflst-2 aefst-4 aefs-3 afst-3 efs-1 eft-2 aeft-2 acfls-2 cefl-1

Significat de les paraules Solucions del Paraulògic d'avui

A continuació, es presenten les definicions de les paraules clau relacionades amb el Paraulògic d'avui. Aquestes paraules ens ajuden a comprendre millor els conceptes i estratègies darrere d'aquest joc enriquidor.

  • Acèfal: La paraula "acèfal" en català fa referència a quelcom que està sense cap o sense capità. També pot fer referència a una organització o grup que no té una persona al capdavant o una direcció clara.
  • Acèfala: Acèfala és un adjectiu que fa referència a allò que no té cap o que ha perdut el cap. També pot fer referència a alguna entitat, organització o sistema que està mancada de direcció, lideratge o cap.
  • Afalac: La paraula "afalac" no es troba en el diccionari de la llengua catalana. Potser es tracta d'un error ortogràfic o d'una paraula d'un dialecte o argot específic que no està reconeguda en català estàndard. Si tens més informació sobre el context en què s'utilitza aquesta paraula, podré ajudar-te millor a comprendre
  • Afàs: Afàs és un terme que fa referència a la pèrdua o deteriorament de la capacitat de parlar, llegir o escriure a causa d'una lesió cerebral. També pot fer referència a la incapacitat per articular correctament les paraules, ja sigui per problemes físics o neurològics.
  • Afecta: 'Afecta' és un adjectiu que fa referència a una persona que pateix d'una malaltia, trastorn o condició de salut. També pot fer referència a una persona que està emocionalment afectada per alguna situació o esdeveniment.
  • Afectat: 'Afectat' és un adjectiu que es fa servir per descriure algú que ha estat influït o impactat per alguna cosa, ja sigui de manera positiva o negativa. També pot referir-se a algú que pateix una malaltia, un problema o una situació complicada.
  • Afecte: 'Afecte' en català es refereix a una emoció o sentiment que es manifesta envers algú o alguna cosa, generalment de manera positiva. També pot fer referència a la tendència a sentir simpatia, estima o amor cap a una persona.
  • Aflat: La paraula "aflat" en català fa referència a una persona que té la boca oberta o entreoberta, generalment a causa de la sorpresa, la curiositat o la incredulitat. També pot fer referència a una persona que parla molt i de manera incontrolada.
  • Afta: Una afta és una petita úlcera que apareix a la boca, especialment en la llengua, les genives o l'interior de les galtes, i que pot ser dolorosa. També es coneix com a úlcera aftosa.
  • Àlef: La paraula "Àlef" és una lletra de l'alfabet àrab que també s'utilitza en altres llengües com el persa, l'urdu o el turc. En català, sovint es fa referència a la lletra "Àlef" per parlar dels sistemes d'escriptura àrabs i de les seves particularitats.
  • Alefat: La paraula 'Alefat' no es troba en el diccionari de la llengua catalana. Potser es tracta d'un error ortogràfic o d'una paraula que no pertany al vocabulari català estàndard. Si tens més informació sobre la paraula o si vols preguntar per alguna altra paraula, estic aquí per ajudar-te.
  • Alfa: Alfa és la primera lletra de l'alfabet grec, equivalent a la lletra "A" en l'alfabet llatí. També s'utilitza per designar la primera posició o el primer element d'una sèrie o d'un grup.
  • Alfac: La paraula "Alfac" en català no té cap significat conegut. Si et refereixes a una altra paraula o necessites més informació, no dubtis a preguntar-me.
  • Alfals: La paraula "alfals" en català fa referència a un terreny baix, humit i generalment inundable, propi de zones properes als rius o als aiguamolls. També es pot utilitzar per designar un terreny pantanós o fangós.
  • Asfalt: L'asfalt és una substància de color fosc i consistència viscosa que s'utilitza per cobrir els paviments de les carreteres i altres superfícies per millorar-ne la resistència i durabilitat. També es pot utilitzar com a material d'impermeabilització en la construcció.
  • Asfaltè: La paraula "asfaltè" en català fa referència a una persona que ha estat coberta o recoberta amb asfalt, ja sigui de forma intencionada o accidental. Aquest terme també pot fer referència a una persona que ha estat sotmesa a una situació de violència o maltractament.
  • Caf: La paraula "caf" en català fa referència a una beguda estimulant que es prepara a partir de les llavors torrades i mòltes del cafè. També pot fer referència a un establiment on es serveix aquesta beguda.
  • Cafè: El terme "cafè" fa referència a una beguda calenta i estimulant que s'obté a partir de les llavors torrades i mòltes del cafè, que es colen amb aigua bullint. També pot fer referència al local on es pot consumir aquesta beguda, o bé a un establiment on es venen begudes calentes i productes de pastisseria.
  • Caftà: La paraula "caftà" en català fa referència a una peça de vestir tradicional àrab, similar a una túnica llarga i sol ser de color blanc o de tons neutres. Aquesta peça és típica de països com Marroc, Tunísia o Algèria.
  • Calafat: La paraula "calafat" fa referència a una persona que es dedica a reparar, mantenir o construir vaixells, especialment en el que fa referència a les tasques de calafatar, és a dir, de tancar juntes i fissures amb material impermeable per evitar filtracions d'aigua. També pot fer referència a la persona encarregada de la construcció o reparació
  • Cefalat: La paraula "cefalat" en català fa referència a una persona que té una gran cefalea o mal de cap intens.
  • Cefalea: La paraula 'cefalea' en català fa referència al dolor de cap o mal de cap, que pot ser de diversa intensitat i durada.
  • Efa: La paraula "efa" en català fa referència a una mena de túnica o vestit llarg i ample que es porta tradicionalment per damunt d'una altra roba, especialment en algunes regions de Catalunya. També pot fer referència a una peça de roba similar a un mantell que es posa damunt dels vestits per protegir-se del fred.
  • Efecte: L'efecte és la conseqüència o resultat que es produeix com a resultat d'una causa o acció. També es pot entendre com la influència que una cosa exerceix sobre una altra.
  • Elf: La paraula "elf" en català es tradueix com a "àngel" o "èlf". Es tracta d'una criatura mítica de la mitologia nòrdica i cèltica, generalment representada com una figura humana amb poders màgics i una gran connexió amb la natura. Són éssers considerats com a protectors de la natura i sovint es representen com a cri
  • Escalf: Escalf és un substantiu masculí que fa referència a la calor que es produeix en un lloc o en un cos. També es pot utilitzar per designar el procés d'escalfar alguna cosa, com ara menjar o una habitació.
  • Escalfeta: Escalfeta és un terme en català que fa referència a una peça de roba o teixit que s'utilitza per escalfar el llit abans d'anar-s'hi a dormir. També pot fer referència a un aparell elèctric o un dispositiu que s'utilitza per escalfar el llit o una habitació.
  • Esclafat: "Esclafat" és un adjectiu que es fa servir per descriure alguna cosa que està molt calent o que ha estat exposada a una temperatura elevada durant un temps. També es pot utilitzar per referir-se a alguna cosa que està molt cansada o esgotada.
  • Esfàcel: La paraula "esfàcel" en català fa referència a una pedra o fragment de pedra que es desprèn d'una paret, una roca o un penyasegat. També s'utilitza per designar una pedra petita o un gravet.
  • Estafa: L'estafa és una acció il·legal que consisteix a enganyar o defraudar una persona o entitat per obtenir un benefici econòmic de manera fraudulenta.
  • Estafeta: 'Estafeta' és una paraula en català que fa referència a una persona encarregada de portar, lliurar o transmetre missatges, documents o objectes d'un lloc a un altre. També pot fer referència al lloc on s'hi relleven els corredors en una cursa de relleus.
  • Faceta: La paraula "faceta" en català fa referència a cada una de les parts o aspectes d'una qüestió, d'una persona o d'una cosa. També pot fer referència a una de les diverses maneres de ser, d'actuar o de manifestar-se d'una persona.
  • Falca: La paraula "falca" en català fa referència a una eina agrícola que consisteix en una gran fulla de ferro dentada que s'utilitza per tallar l'herba o els cereals. També es pot utilitzar per a altres tasques de sega en els camps.
  • Falcat: La paraula "falcat" en català fa referència a una eina agrícola antiga, similar a una falç, que s'utilitza per a segar herba, espigues de blat o altres tipus de vegetació. També pot fer referència a l'acció de segar amb aquesta eina.
  • Fall: La paraula 'fall' en català es pot traduir com a 'caiguda'. També pot fer referència a una festa popular que se celebra en diverses localitats de Catalunya.
  • Falla: La paraula "falla" en català pot tenir diversos significats, aquí en tens alguns:1. En l'àmbit de la festa de les Falles de València, una falla és una construcció artística i efímera, generalment feta de fusta, cartó, paper i altres materials, que es planta als carrers i places de la ciutat i que es cremarà en la nit de la crem
  • Fal·lal: La paraula "fal·lal" fa referència a una joia o bijuteria sense valor, generalment de falsa aparença o de poc valor. També pot utilitzar-se per descriure una cosa inútil o superficial.
  • Fal·lals: La paraula "fal·lals" fa referència a objectes o accessoris extravagants, ostentosos o innecessàriament decorats que s'utilitzen com a ornamentació en la vestimenta o en la decoració. També pot fer referència a elements superflus o excessius que es consideren poc pràctics o útils.
  • Fallat: La paraula "fallat" en català fa referència a quelcom que ha sortit malament, incorrecte o erroni. També pot fer referència a una persona que ha comès un error o una falta.
  • Fals: 'Fals' és un adjectiu que es fa servir per descriure alguna cosa que no és autèntica, genuïna o veritable. També pot referir-se a alguna cosa que és enganyosa o incorrecta.
  • Falsa: 'Falsa' és un adjectiu que es fa servir per descriure alguna cosa que no és autèntica, genuïna o veritable. També pot fer referència a alguna cosa que no és certa o que està en contradicció amb la realitat.
  • Falset: Falset és un poble situat a la comarca del Priorat, a la província de Tarragona, a Catalunya. També es pot utilitzar la paraula 'falset' per referir-se a una falsa afirmació o a una acció enganyosa.
  • Falsetà: La paraula "falsetà" en català fa referència a la tècnica vocal que consisteix a cantar en el registre més agut de la veu, conegut com a falset. Aquesta tècnica es caracteritza per produir un so més agut del que seria habitual en el registre vocal natural de la persona. A més, la falsetà també pot referir-se a una
  • Falta: La paraula "falta" en català pot tenir diversos significats segons el context en què s'utilitzi. Alguns dels significats més comuns són:1. Absència d'alguna cosa que es considera necessària o desitjable.
    2. Error o negligència en el compliment d'una obligació o deure.
    3. Sensació de necessitat o desig de fer alguna cosa.
  • Faltat: La paraula "faltat" en català fa referència a alguna cosa que falta, que no està present o que no està complerta. També pot fer referència a alguna cosa que no s'ha dut a terme o que no s'ha realitzat.
  • Fas: La paraula "fas" en català pot tenir diversos significats, depenent del context en què s'utilitzi. Aquí en tens algunes definicions:1. En geografia, "fas" fa referència a una línia o límit que separa dues superfícies o zones diferents, com ara el fas marítim o el fas terrestre.
    2. En arquitectura, "fas" és la part frontal
  • Fase: La paraula 'fase' en català fa referència a cada una de les etapes o moments d'un procés, d'una evolució o d'un fenomen determinat. També pot fer referència a una part d'un cicle o d'un sistema en què es distingeixen diferents condicions o característiques.
  • Fasset: La paraula "fasset" no existeix en català. Potser hi ha hagut un error ortogràfic o es tracta d'una paraula en un altre idioma. Si vols, pots proporcionar més informació o intentar escriure la paraula correctament perquè pugui proporcionar-te la definició adequada.
  • Fast: La paraula "fast" en català es pot traduir com "ràpid" o "de pressa". També pot fer referència a l'abstinença de menjar durant un període de temps, com en el cas del dejuni o l'abstinència religiosa.
  • Fasts: La paraula "fasts" en català es refereix a un període de temps de dejuni o abstinència de menjar, sovint per raons religioses. També pot fer referència a un període de temps en què es limita la ingesta d'aliments per motius de salut o purificació.
  • Fat: La paraula "fat" en català es tradueix com "greix" i fa referència a la substància grasosa que es troba en els teixits animals o vegetals. També pot fer referència a l'excés de pes corporal d'una persona.
  • Fatal: La paraula "fatal" en català es fa servir per expressar alguna cosa que és tràgica, desafortunada o catastròfica. També pot fer referència a alguna cosa que és inevitable o que té un desenllaç negatiu.
  • Fecal: La paraula "fecal" en català fa referència a allò relacionat amb les femtes o excrements.
  • Fel: La paraula "fel" en català fa referència a una substància groguenca, amarga i de gust desagradable que segreguen alguns animals com les abelles o les vespes com a defensa. També es pot utilitzar per referir-se a una substància que causa dolor o malestar quan entra en contacte amb la pell.
  • Fes: La paraula "fes" és una forma verbal del verb "fer" en català. Es tracta de la segona persona de l'indicatiu de l'Imperatiu, utilitzada per donar una ordre o una instrucció a algú. També pot ser la tercera persona del singular de l'Imperatiu de la mateixa manera.
  • Fesa: La paraula "fesa" en català fa referència a una porció de terra que es treballa amb una rella o una fesa per a sembrar-hi llavors. També pot fer referència a una porció de terra cultivada.
  • Festa: La paraula 'Festa' en català fa referència a una celebració o esdeveniment alegre i festiu que es realitza per commemorar una data especial, un esdeveniment particular o simplement per gaudir del temps lliure amb amics i família. Les festes poden incloure música, menjar, begudes, jocs, decoracions i altres elements que contribueixen a crear un ambient
  • Fet: La paraula "fet" en català pot tenir diversos significats segons el context en què s'utilitzi. A continuació, es presenten algunes de les seves definicions més comunes:1. Acció realitzada o esdeveniment ocorregut.
    2. Allò que s'ha dut a terme o ha passat.
    3. Acte o acció concreta.
    4. Circumstància o
  • Fet-fet: La paraula "Fet-fet" en català s'utilitza per expressar que una cosa està ben feta, acabada o completada de manera satisfactòria i sense cap mena de dubte. És com dir que una tasca està perfectament realitzada i no hi ha res més a afegir-hi.
  • Feta: La paraula "feta" en català pot tenir diversos significats, depenent del context en què es faci servir. Aquí en tens alguns exemples:1. Participi passat del verb "fer", que significa realitzar una acció o crear alguna cosa.
    Exemple: "Ahir vaig fer una feta de pa amb tomàquet."

    2. Porció o tros d'algun aliment tallat o tallat en là

  • Fetal: La paraula 'fetal' en català fa referència a allò relacionat amb el nadó durant el període de gestació, és a dir, a l'etapa de desenvolupament de l'ésser humà abans del naixement.
  • Flac: La paraula "flac" en català fa referència a una persona que té poca força física o que és dèbil. També pot fer referència a alguna cosa que és poc sòlida o que està poc consolidada.
  • Flaca: La paraula "flaca" en català fa referència a una dona jove i esvelta, amb un cos prim i poc voluminós. També pot fer referència a una persona que està mancada de carn o que té poca massa muscular, en general, que té un aspecte prim i fràgil.
  • Flasc: La paraula "Flasc" no té una definició clara en català. Si es tracta d'un terme específic o d'un error tipogràfic, si em pots proporcionar més informació podria intentar ajudar-te millor.
  • Flasca: La paraula "flasca" en català fa referència a una bossa de pell o de tela, generalment amb forma allargada i estreta, que s'utilitza per transportar líquids com vi o oli. També pot fer referència a una bossa de cuir que es fa servir per a portar objectes personals.
  • Flat: La paraula 'flat' en català es pot traduir com a "plà" o "pis". Es refereix a un espai d'habitatge d'una sola planta en un edifici, generalment situat en un bloc d'apartaments. També pot fer referència a un espai d'habitatge petit i compacte.
  • Fleca: Una "fleca" és un establiment on es venen productes de forn com pa, pastissos i altres productes de pastisseria. També pot referir-se a la botiga on es venen aquests productes.
  • Flesca: La paraula 'flesca' en català fa referència a la carn fresca d'un animal, especialment la carn de porc. També pot fer referència a un tros de carn crua o fresca en general.
  • Llefec: La paraula "llefec" en català fa referència a una persona que és astuta, enginyosa i llesta, sovint amb un toc de picardia o malícia. També pot fer referència a una persona que té molta habilitat per resoldre problemes o situacions complicades de manera ràpida i eficaç.
  • Safa: La paraula "safa" en català es refereix a una pedra de mida gran o mitjana que es col·loca en una paret o en un terra com a element de construcció o decoratiu. També pot fer referència a una pedra plana utilitzada com a tapa en un pou o en un dipòsit d'aigua.
  • Safata: La paraula "safata" en català fa referència a una peça plana i lleugera, generalment de plàstic, fusta o metall, amb costats lleugerament elevats, que s'utilitza per a transportar papers, documents, objectes petits, etc. També pot fer referència a la part superior d'un escriptori on es col·loquen papers, llibres i altres objectes
  • Safè: La paraula "safè" en català fa referència a quelcom que es considera segur, lliure de perill o risc. També pot fer referència a una persona que es troba en un lloc protegit o fora de perill.
  • Taf-taf: La paraula "taf-taf" en català fa referència al so que fan els peus al caminar ràpidament o al córrer. També pot fer referència al so de les gotes d'aigua caient de forma ràpida i contínua.
  • Tafetà: El tafetà és un teixit de seda o altres fibres, caracteritzat per tenir una superfície llisa i brillant. És un teixit sovint utilitzat en la confecció de roba elegant i vestits de gala.

Beneficis de Jugar al Paraulògic

Començar a jugar al Paraulògic pot ser una decisió beneficiosa per a la teva ment i el teu aprenentatge. A continuació, explorarem els beneficis cognitius i educatius d'aquest apassionant joc de paraules.

Beneficis Cognitius:

  • Millora de la concentració: Jugar al Paraulògic requereix atenció i concentració per trobar les paraules ocultes.
  • Estimulació de la memòria: Recordar les paraules ja trobades i buscar noves paraules pot ajudar a exercitar la memòria.
  • Desenvolupament del pensament lògic: Trobar les relacions entre les paraules i les pistes pot afilar les habilitats de pensament lògic.

Beneficis Educatius:

  • Enriquiment del vocabulari: Jugar al Paraulògic exposa als jugadors a paraules noves i els anima a ampliar el seu vocabulari.
  • Millora de l'ortografia: La pràctica constant de buscar paraules pot contribuir a millorar l'ortografia i la precisió en l'escriptura.
  • Foment de la creativitat: Crear noves paraules a partir de les pistes pot estimular la creativitat i la capacitat d'associació de conceptes.

En resum, jugar al Paraulògic no només és una activitat entretinguda, sinó que també ofereix una gran varietat de beneficis cognitius i educatius. Aprofita aquest joc per mantenir la teva ment àgil i en forma.

¡Descobreix els secrets del Paraulògic amb diversió i serietat!

Entra en el fascinant món del Paraulògic, on la diversió es combina amb el repte d'enfrontar-te a paraules i lògica. Endinsa't en aquest joc emocionant i posa a prova les teves habilitats mentals de manera entretinguda i seriosa alhora. Desxifra els enigmes, supera els nivells i converteix-te en un mestre del Paraulògic!

Amics del Paraulògic, ara és el moment de compartir les vostres estratègies i experiències d'avui! Deixeu els vostres comentaris a continuació i compartiu com heu afrontat els reptes d'aquesta jornada. La comunitat del Paraulògic us espera amb els braços oberts per aprendre i créixer junts. Endavant, valents jugadors, l'aventura continua!

image_pdfDescarregar el PDF dels solucions d'avui

Deixa un comentari

L'adreça electrònica no es publicarà. Els camps necessaris estan marcats amb *

Go up