03/01/2025
Descobreix les solucions del Paraulògic d'avui, 03/01/2025, i posa a prova les teves habilitats amb les paraules que et sorprendran.
Solucions del Paraulògic d'avui 03/01/2025
Descobreix la nova funcionalitat de Dadalògic: el comprovador de paraules! Ara, pots verificar fàcilment les paraules que ja has desxifrat. Només has d'introduir les paraules trobades, separades per comes, i es marcaran automàticament. Pots copiar-les directament dels resultats del joc per evitar errors de format. Utilitza el nostre exemple com a guia: ai-ai, assassí, desidiosa, oda, odissea, sòsia. T'ofereixem una llista de comprovació detallada amb el recompte de paraules pendents, organitzades per punts. El desafiament del Paraulògic mai ha estat tan fàcil. Si no coneixes el significat d'alguna paraula, tenim una secció de definicions de les paraules del Paraulògic d'avui al final de la pàgina.
Paraules de 17 punts:
0
Paraules de 7 punts:
0
Paraules de 6 punts:
0
Paraules de 5 punts:
0
Paraules de 2 punts:
0
Paraules de 1 punts:
0
Si desitgeu accedir a les pistes del Paraulògic d'avui, simplement feu clic al requadre vermell. En aquesta secció, tindreu l'oportunitat d'explorar totes les pistes i la informació necessària per resoldre el Paraulògic. Si necessiteu assistència addicional, no dubteu a fer ús de la secció de Solucions del Paraulògic d'avui en català que trobareu més amunt.
Pistes
3 | 4 | 5 | 6 | 7 | Σ | ||
---|---|---|---|---|---|---|---|
a | 0 | 4 | 2 | 2 | 2 | 10 | |
d | 1 | 2 | 1 | 2 | 1 | 7 | |
f | 2 | 7 | 2 | 0 | 4 | 15 | |
n | 0 | 5 | 1 | 2 | 0 | 8 | |
o | 3 | 1 | 2 | 3 | 0 | 9 | |
t | 2 | 4 | 0 | 4 | 0 | 10 | |
Σ | 8 | 23 | 8 | 13 | 7 | 59 |
- Prefixos de dues lletres:
af-2 an-2 at-6 da-1 do-6 of-1 fa-1 fo-14 na-3 no-5 od-2 on-5 ot-1 ta-2 to-8
- Prefix freqüent de tres lletres:
fon-9
- Sufixos freqüents de tres lletres:
ona-10
- Hi ha 3 tutis de 7 lletres
- Hi ha 2 palíndroms:
- 1 de 3 lletres
- 1 de 6 lletres
- Hi ha 3 mots quadrats:
- 2 de 4 lletres
- 1 de 6 lletres
- Subconjunts:
afno-3 ano-5 adfot-1 afot-3 anot-7 aot-3 adot-1 adfnot-3 do-1 adno-7 adnot-5 dot-1 fo-2 afo-1 fno-2 adfno-1 dfno-1 fnot-3 afnot-3 fot-2 no-1 ado-1 not-1 ot-1
Significat de les paraules Solucions del Paraulògic d'avui
A continuació, es presenten les definicions de les paraules clau relacionades amb el Paraulògic d'avui. Aquestes paraules ens ajuden a comprendre millor els conceptes i estratègies darrere d'aquest joc enriquidor.
- Àfon: La paraula 'àfon' no és un terme reconegut en el català estàndard. Si et refereixes a 'àfon' com a adjectiu, potser estàs pensant en 'afonat', que es refereix a una persona que ha perdut la veu o que parla amb una veu molt baixa. Si tens un altre context o significat en ment, si us plau, proporciona més informació i estaré encantat d'ajudar-te!
- Àfona: La paraula 'àfona' fa referència a una persona que no pot parlar, és a dir, que no té la capacitat de produir sons vocals. També pot referir-se a una característica d'alguns instruments musicals o a una qualitat d'algunes veus que no emeten so. En un context més tècnic, pot estar relacionada amb la fonètica, referint-se a un so que no té vibració de les cordes vocals.
- Annona: La paraula 'Annona' fa referència a un gènere de plantes de la família de les anonàcies. Aquest gènere inclou diverses espècies, moltes de les quals són fruiters tropicals, com ara la chirimoya (Annona cherimola) i la guanàbana (Annona muricata). Els fruits d'aquestes plantes són coneguts per la seva polpa dolça i cremosa, i són apreciats tant per al seu sabor com per les seves propietats nutritives. A més, 'annona' pot referir-se també a la distribució de la producció agrícola i al sistema de subministrament alimentari en contextos històrics.
- Anoa: L'anoa és un mamífer herbívor de la família dels bovidis, originari de les illes de Celebes i altres illes properes. Es caracteritza per la seva mida petita, amb un cos robust, potes curtes i una pell de color marró o gris. L'anoa és coneguda per la seva adaptabilitat a diferents hàbitats, incloent boscos i zones muntanyoses. És un animal solitari o que es pot trobar en petits grups, i s'alimenta principalment de fulles, branques i altres vegetals. A més, l'anoa està considerat una espècie en perill d'extinció a causa de la pèrdua d'hàbitat i la caça.
- Atofada: La paraula 'atofada' fa referència a una persona o cosa que està embafada, ofegada o en un estat de confusió. En un context més concret, pot descriure una situació en què algú se sent aclaparat o saturat, tant emocionalment com físicament. També pot ser utilitzada per descriure un estat de cansament o de fatiga extrema. Si necessites una definició més específica o un altre context, no dubtis a demanar-ho!
- Atofat: La paraula 'atofat' és un adjectiu que es fa servir per descriure una persona que està molt cansada, esgotada o que ha perdut la vitalitat. Pot referir-se també a algú que es troba en un estat de confusió o desconcert. En alguns contextos, pot implicar una sensació de pesadesa o d'estar aclaparat.
- Àton: La paraula 'àton' té dues accepcions principals en català:
1. **En gramàtica**: Es refereix a un element d'una oració que no porta accent prosòdic, és a dir, que no es pronuncia amb èmfasi. Els mots àtons són sovint pronoms personals, articles o preposicions que no es destaquen en el discurs.
2. **En química**: Es fa referència a un àtom que no té càrrega elèctrica, és a dir, que el nombre de protons és igual al nombre d'electrons.
En ambdós casos, la idea central és la falta d'èmfasi o càrrega.
- Àtona: La paraula 'àtona' és un adjectiu que es refereix a una síl·laba o a una paraula que no porta accent prosòdic, és a dir, que no es pronuncia amb un major èmfasi o intensitat respecte a les altres. En el context de la gramàtica, les síl·labes àtones són aquelles que no es destaquen en la pronunciació, a diferència de les síl·labes tònica, que sí que porten accent. També pot referir-se a la forma d'un mot que no és accentuada, com en el cas dels pronoms àtons.
- Atot: La paraula 'atot' en català es refereix a un tipus de fruita, concretament a una varietat de figuera. En alguns contextos, també pot utilitzar-se per descriure un estat de confusió o desordre. Si necessites més informació o un context específic, no dubtis a demanar-ho!
- Atotada: La paraula "atotada" no és un terme estàndard en català. Podria ser un regionalisme o una variant dialectal. Si et refereixes a "atotat", que significa estar molt cansat o exhaust, et puc proporcionar aquesta definició. Si tens un context específic o un significat diferent en ment, si us plau, proporciona més informació.
- Datàfon: **Datàfon**: Dispositiu electrònic que permet llegir i processar targetes de crèdit o de dèbit per realitzar pagaments. Funciona mitjançant la tecnologia de lectura de banda magnètica o xip, i es connecta a una línia telefònica o a Internet per verificar les transaccions. S'utilitza habitualment en comerços per facilitar els pagaments sense efectiu.
- Dodo: **Dodo**: Nom comú que fa referència a una espècie d'ocell no volador que va viure a l'illa de Maurici. El dodo (Raphus cucullatus) era un ocell de mida mitjana, amb un cos robust, un cap gran i un bec corbat. Va ser declarat extingit al segle XVII, principalment a causa de la caça pels humans i la introducció de noves espècies que competien pels seus recursos. El dodo és sovint utilitzat com a símbol de la extinció d'espècies i de la vulnerabilitat dels ecosistemes davant de l'activitat humana.
- Dona: La paraula 'dona' es refereix a un ésser humà de sexe femení, especialment en contraposició a 'home'. En un sentit més ampli, pot incloure aspectes relacionats amb el gènere, la identitat i el rol social que s'assigna a les dones en diferents cultures. A més, la paraula pot ser utilitzada per referir-se a la figura materna o a una persona que exerceix funcions de cura i protecció.
- Donada: La paraula 'donada' pot tenir diferents significats segons el context:
1. **Donada (substantiu)**: En el context de les matemàtiques o la lògica, es refereix a una condició o informació que es considera certa o que es proporciona com a base per a un raonament o un càlcul.
2. **Donada (adjectiu)**: Pot referir-se a alguna cosa que ha estat donada, és a dir, que ha estat transmesa o cedida a algú.
3. **Donada (forma verbal)**: És el participi passat del verb 'donar', que significa haver proporcionat o transferit alguna cosa a algú.
Si necessites un significat més específic o en un context determinat, si us plau, indica-ho!
- Donant: La paraula 'donant' en català té diverses accepcions:
1. **Com a substantiu**: Fa referència a la persona que dóna alguna cosa, ja sigui en un context de donació de béns, diners, temps, etc. Per exemple, un donant pot ser algú que contribueix a una causa benèfica.
2. **En el context de la medicina**: Es pot referir a una persona que cedeix un òrgan, teixit o cèl·lules per a ser transplantats a una altra persona.
3. **Com a adjectiu**: Pot descriure algú que té una actitud generosa o que està disposat a oferir ajuda o suport als altres.
En resum, 'donant' implica l'acció de donar i pot referir-se tant a la persona que realitza l'acció com a la qualitat d'aquesta acció.
- Donat: La paraula 'donat' pot tenir diferents significats segons el context:
1. **Com a participi del verb 'donar'**: Fa referència a l'acció de donar, és a dir, transferir alguna cosa a algú. Per exemple, "He donat un regal".
2. **En un context d'acceptació o condició**: Es pot utilitzar per referir-se a una circumstància o situació que es considera com a certa o que es pren com a base per a un raonament. Per exemple, "Donat que plou, no podrem sortir".
3. **En un context de donar-se**: Pot referir-se a algú que és generós o que ofereix ajuda o recursos a altres.
Si necessites una definició més específica o un context diferent, fes-m'ho saber!
- Dot: La paraula 'dot' en català pot tenir diverses accepcions, però una de les més comunes és la que fa referència a un conjunt de béns o recursos que s'ofereixen a una persona, especialment en el context del matrimoni. Així, un 'dot' és la quantitat de diners, béns o propietats que una família proporciona a la seva filla en casar-se.
En altres contextos, 'dot' també pot referir-se a una característica o qualitat distintiva d'algú o d'alguna cosa.
Si necessites una definició més específica o en un altre context, fes-m'ho saber!
- En off: La locució "en off" prové de l'anglès i s'utilitza principalment en el context del cinema, la televisió i la ràdio. Es refereix a un so o una veu que es sent sense que la font visible d'aquest so aparegui a la pantalla o en la imatge. Per exemple, en una pel·lícula, un personatge pot ser escoltat parlant mentre la càmera mostra una altra escena o una imatge diferent. En general, s'utilitza per crear efectes narratius o per proporcionar informació addicional sense mostrar directament qui parla.
- Fato: La paraula 'fato' en català es refereix a un destí o un conjunt de circumstàncies inevitables que influeixen en el curs de la vida d'una persona. També pot fer referència a una predicció o a un esdeveniment que es considera predeterminat. En un context més literari o filosòfic, el 'fato' pot ser associat amb la idea de fatalisme, que és la creença que tots els esdeveniments estan predestinats i que les accions humanes no poden canviar el seu destí.
- Fofa: La paraula 'fofa' és un adjectiu que es fa servir per descriure alguna cosa que és tova, fluixa o poc ferma. També pot referir-se a una persona que és mandrosa o poc activa. En un context més informal, 'fofa' pot ser utilitzada per referir-se a algú que és massa indulgent o que no es pren les coses seriosament.
- Fofo: La paraula "fofo" en català pot tenir diverses accepcions, depenent del context. Generalment, es fa servir per descriure alguna cosa que és tova, fluixa o poc consistent. També pot referir-se a una persona que és una mica mandrosa o que no té una actitud seriosa. En un registre més col·loquial, "fofo" pot ser un adjectiu que es fa servir per descriure algú que és una mica graciós o divertit en la seva manera de ser.
- Fon: La paraula 'fon' no és un terme que tingui una definició específica en català. Podria ser una forma abreujada o un error tipogràfic. Si et refereixes a una paraula relacionada, com 'fonòmetre' o 'fonologia', et puc proporcionar la definició d'aquestes. Si tens un context més concret o un altre terme en ment, estaré encantat d'ajudar-te!
- Fona: La paraula 'fona' en català té diverses accepcions:
1. **Fona (sustantiu)**: Instrument de llançament que consisteix en una cinta o una corda amb una bossa a l'extrem, utilitzat per llançar projectils, com ara pedres. Es fa servir tradicionalment en la caça o en jocs populars.
2. **Fona (sustantiu)**: En alguns contextos, pot referir-se a un tipus de màquina o dispositiu que serveix per a fer sonar o per a produir un efecte sonor.
3. **Fona (sustantiu)**: En el context de la música, pot referir-se a una nota o so que es produeix d'una manera particular.
Si necessites més informació sobre alguna d'aquestes accepcions o un context específic, no dubtis a preguntar!
- Fonda: La paraula 'fonda' fa referència a un establiment que ofereix allotjament i menjar, sovint de manera senzilla i familiar. Les fondes solen ser petites i acollidores, i es poden trobar en zones rurals o en camins de viatge. A més, en un sentit més ampli, el terme també pot referir-se a un lloc on es serveix menjar, com un restaurant o una tasca.
- Fondant: La paraula 'fondant' pot tenir diversos significats segons el context:
1. **En cuina**: Es refereix a un tipus de xocolata o massa que es fon a temperatura elevada, utilitzada per a cobrir postres o per fer ganache. El fondant és conegut per la seva textura suau i cremosa.
2. **En art o escultura**: Pot referir-se a una tècnica de modelatge o a un material que es fon per ser modelat en formes diverses.
3. **En un context general**: Pot fer referència a l'acció de fondre o a l'estat de ser líquid a causa de l'escalfament.
Si necessites una definició més específica o en un context concret, no dubtis a indicar-ho!
- Fondo: La paraula 'fondo' en català pot tenir diverses accepcions, depenent del context en què s'utilitzi. Generalment, es pot referir a:
1. **Fons**: En un context general, 'fondo' pot ser una variant del terme 'fons', que fa referència a la part inferior d'un recipient o a una quantitat de material o informació que serveix de suport o base per a alguna cosa.
2. **Fondo (en l'àmbit artístic)**: Pot referir-se a la part de darrere d'una composició artística, com en la pintura o la fotografia, que ajuda a definir l'espai i el context de l'obra.
3. **Fondo (en context financer)**: Pot referir-se a un fons d'inversió o a un conjunt de recursos financers destinats a un propòsit específic.
Si busques un significat més concret o en un context diferent, si us plau, proporciona més detalls.
- Fonó: La paraula 'fonó' fa referència a un element o dispositiu que emet sons, especialment en el context de la fonètica i la fonologia. En un sentit més tècnic, pot referir-se a una unitat de mesura del so, similar a un fonòmetre, que s'utilitza per quantificar la intensitat del so. En general, el fonó es relaciona amb l'estudi dels sons i les seves característiques.
- Font: La paraula 'font' en català té diverses accepcions:
1. **Font (subst.)**: És una construcció o un lloc on brolla aigua natural, com ara una font pública o una font ornamental. S'utilitza sovint per referir-se a un punt d'aigua que pot ser utilitzat per beure o per a la decoració.
2. **Font (subst.)**: En el context de la tipografia, es refereix al conjunt de caràcters d'un mateix disseny i mida que s'utilitza per imprimir o mostrar text. Per exemple, Arial o Times New Roman són tipus de fonts.
3. **Font (subst.)**: També pot referir-se a l'origen d'una informació, un document o un text, és a dir, la font d'informació d'on es deriva un contingut.
En resum, 'font' pot referir-se tant a un lloc d'aigua com a un tipus de lletra o a l'origen d'informació.
- Fontada: La paraula 'fontada' fa referència a una acció de fer una font o a una font en si mateixa, però en un context més concret, pot referir-se a una font d'aigua que brolla de la terra. També pot ser utilitzada en un sentit més ampli per descriure un lloc on es recull aigua, com una font pública. En alguns contextos, pot tenir altres significats relacionats amb la idea de proporcionar o subministrar recursos. Si necessites una definició més específica o un context particular, no dubtis a demanar-ho!
- Fontana: La paraula 'fontana' en català es refereix a una font o a una construcció ornamental que proporciona aigua, sovint decorativa, que pot ser utilitzada en jardins, places o edificis. També pot designar un gran recipient o cisterna per emmagatzemar aigua. En un context més general, pot fer referència a una font d'inspiració o de coneixement.
- Fot: La paraula "fot" és un terme col·loquial que pot tenir diversos significats depenent del context. En general, es pot utilitzar com a forma de referir-se a l'acció de fer o provocar alguna cosa, sovint amb una connotació negativa o despectiva. També pot ser un sinònim de "fer" en un registre més informal. A més, en algunes regions, pot ser una interjecció que expressa sorpresa o indignació.
Si necessites una definició més específica o en un context determinat, si us plau, proporciona més informació!
- Foto o fotó: La paraula 'foto' és una abreviatura de 'fotografia', que es refereix a una imatge obtinguda mitjançant un procés de captació de llum, normalment a través d'una càmera.
D'altra banda, 'fotó' és una partícula elemental de la llum i de totes les altres formes de radiació electromagnètica. Es tracta d'un quàntic de radiació, que no té massa i es desplaça a la velocitat de la llum.
Ambdues paraules es fan servir en contextos molt diferents: 'foto' en el món de la imatge i 'fotó' en el camp de la física i l'òptica.
- Fotòfon: La paraula 'fotòfon' fa referència a un dispositiu que transforma la llum en so. Generalment, es tracta d'un aparell que utilitza la variació de la intensitat de la llum per generar senyals acústics. El terme es pot utilitzar també en contextos relacionats amb la comunicació a través de la llum, com en el cas de sistemes que utilitzen làsers o altres fonts de llum per transmetre informació de manera acústica.
- Nadó: **Nadó** (s.m.): És un infant molt petit, especialment aquell que acaba de néixer fins als dotze mesos d'edat. Es caracteritza per la seva dependència total dels adults per a la seva cura i alimentació. El terme també pot referir-se a l'estadi inicial de la vida humana, on es produeixen importants desenvolupaments físics i cognitius.
- Nano: La paraula "nano" en català té diverses accepcions:
1. **Nano (nom)**: És un terme col·loquial que fa referència a una persona de baixa estatura, sovint utilitzat de manera afectuosa o humorística.
2. **Nano (adjectiu)**: Es pot utilitzar per descriure alguna cosa que és molt petita o diminuta, com en el cas de "nano" per referir-se a nanomateriales o nanoteixits en el context científic.
3. **Nano (nom propi)**: Pot ser també un diminutiu afectuós del nom "Ignasi", utilitzat en algunes regions.
En general, el context en què s'utilitza la paraula determinarà el seu significat específic.
- Nató: La paraula 'Nató' no té una definició específica en català, ja que no és un terme comú en el vocabulari habitual. No obstant això, si et refereixes a "NATO", que és l'acrònim de l'Organització del Tractat de l'Atlàntic Nord (North Atlantic Treaty Organization en anglès), es tracta d'una aliança militar formada el 1949 per garantir la defensa col·lectiva dels seus membres. Si necessites informació sobre un altre significat o un context diferent, si us plau, proporciona més detalls.
- Non-non: La paraula 'non-non' no té una definició específica en català, ja que no és un terme estàndard en el vocabulari català. Podria referir-se a una expressió o un terme col·loquial en un context particular, o potser és un neologisme o un terme d'argot. Si tens un context específic en ment, podria ajudar a proporcionar una definició més adequada.
- Nona o nonà: La paraula 'nona' o 'nonà' té diverses accepcions en català:
1. **Nona**: En el context de la música, fa referència a l'interval musical que abasta nou notes, és a dir, la distància entre una nota i la que se situa nou graons per sobre en l'escala musical.
2. **Nonà**: En el context de la numeració ordinal, es refereix al número nou (9è) en una sèrie.
3. En alguns contextos, 'nona' pot referir-se també a una àvia o a una persona gran, especialment en un registre més familiar o afectuós.
Si necessites una definició més específica o en un altre context, no dubtis a dir-ho!
- Nonada: La paraula 'nonada' es refereix a una cosa insignificant, trivial o que no té valor. També pot fer referència a un fet o situació que no té importància. En un context més ampli, es pot utilitzar per expressar que alguna cosa és irrellevant o que no mereix atenció.
- Nonat: La paraula 'nonat' fa referència a un infant que ha nascut recentment, especialment en el context de la medicina i la biologia. En un sentit més específic, s'utilitza per descriure un nadó que ha nascut viu, però que encara no ha arribat a la seva primera setmana de vida. En general, el terme pot aplicar-se a qualsevol persona que acaba de néixer.
- Nota: La paraula "nota" té diverses accepcions en català:
1. **Document breu**: Es refereix a un escrit curt que conté informació, recordatori o comunicació sobre un tema concret. Per exemple, una nota de servei o una nota de premsa.
2. **Valoració**: En el context educatiu, una nota és la puntuació que s'assigna a un treball o examen per avaluar el rendiment d'un estudiant.
3. **Sons musicals**: En música, una nota és un so amb una freqüència determinada que es pot representar gràficament en una partitura.
4. **Indicació**: Pot referir-se a una anotació o advertència que acompanya un text o document per aclarir o especificar alguna cosa.
5. **Nota de crèdit**: En finances, és un document que certifica que un deute ha estat pagat o que l'import s'ha ajustat.
Cada una d'aquestes definicions s'aplica en contextos diferents, però totes comparteixen la idea de transmetre informació o valor.
- Oda: L'oda és un tipus de poema líric que expressa sentiments d'admiració, veneració o celebració envers un tema o una persona. Són característiques de les ode les seves formes estructurades i la seva elevació del llenguatge, sovint utilitzant figures retòriques per transmetre emocions profundes. Històricament, les ode han estat utilitzades per a rendir homenatge a esdeveniments, idees o figures importants.
- Odonat: La paraula 'odonat' es refereix a un insecte de l'ordre Odonata, que inclou les libèl·lules i els anisòpters. Aquests insectes es caracteritzen per tenir dues ales membranoses, grans i transparents, així com un cos allargat i una boca adaptada per caçar altres insectes. Els odonats són coneguts per la seva habilitat en volar i la seva dieta depredadora.
- Ona: La paraula 'ona' en català es defineix com:
1. **Fenòmen físic**: Una ona és una oscil·lació que es propaga a través d'un medi, com ara l'aigua, l'aire o un material sòlid. En el context de l'aigua, es refereix a la forma que adopten les superfícies líquides quan són disturbades, com les ones que es formen en un llac o a la mar.
2. **Figuratiu**: En un sentit més figurat, 'ona' pot referir-se a una tendència o un moviment col·lectiu, com en l'expressió "ona de calor" o "ona de canvi", que indica una situació que afecta un gran nombre de persones o una àrea geogràfica.
3. **En música**: Pot referir-se a les ones sonores, que són les vibracions que es propaguen a través d'un medi (com l'aire) i que percebem com a so.
A més, 'ona' pot tenir altres significats en diferents contextos, però aquestes són les definicions més comunes.
- Onada: La paraula "onada" fa referència a un moviment ondulatori de l'aigua, que es produeix generalment en el mar o en un riu, i que es caracteritza per la seva forma arrodonida i el seu desplaçament. També pot referir-se a un fenomen similar en altres contextos, com ara una onada de calor o una onada de canvis, que implica un augment o una intensificació d'un determinat fenomen. En general, l'ús de la paraula implica una idea de dinàmica i moviment.
- Onda: La paraula 'onda' en català té diverses accepcions:
1. **Física**: Es refereix a una oscil·lació que es propaga a través d'un medi, com ara l'ona sonora o l'ona de llum. Les ones poden ser mecàniques (necessiten un medi per propagar-se) o electromagnètiques (no necessiten un medi).
2. **Geografia**: Pot referir-se a una ondulació o relleu en el terreny, com ara les ones d'una superfície d'aigua.
3. **Figuratiu**: S'utilitza en un context més abstracte per descriure un efecte o una influència que es propaga, com en el cas de les "ones de canvi" en la societat.
4. **Musical**: En un context musical, pot referir-se a un ritornell o a una melodia que es repeteix.
En general, 'onda' evoca la idea de moviment, oscil·lació o propagació en diversos contexts.
- Ondada: **Ondada** (s.f.):
1. **Moviment de l'aigua**: Fenomen natural que consisteix en una sèrie de ones que es formen a la superfície d'un cos d'aigua, com un mar o un riu, a causa de factors com el vent, les corrents o les variacions de pressió atmosfèrica.
2. **Figuradament**: Pot referir-se a un augment o un canvi notable en una situació, sentiment o comportament, com una "ondada de calor" o una "ondada de suport".
3. **En context social**: Pot descriure un fenomen o tendència que es propaga entre un grup de persones, com una "ondada de protestes" o una "ondada de solidaritat".
Exemples d'ús: "Les onades de l'oceà eren molt altes avui" o "Hi ha hagut una ondada de noves idees entre els joves".
- Ondat: La paraula 'ondat' fa referència a un fenomen que es produeix quan una ona es propaga en un medi, generalment en relació amb l'aigua. Pot referir-se a una sèrie de ones o a un moviment ondulatori que es percep en la superfície d'un líquid. També pot tenir un significat figurat, referint-se a un augment o una intensificació d'alguna cosa, com ara una emoció o una tendència. Si necessites una definició més específica o un context diferent, no dubtis a preguntar!
- Otòfon: L'otòfon és un dispositiu o aparell que s'utilitza per a la correcció de problemes auditives, especialment en el cas de persones amb pèrdua d'audició. Aquest aparell amplifica els sons i ajuda a millorar la percepció auditiva. En un context més ampli, el terme pot referir-se a qualsevol instrument que ajudi a la comunicació o a la percepció dels sons.
- Tafona: La paraula 'tafona' fa referència a un tipus de molí o premsadora que s'utilitzava tradicionalment per a l'extracció d'oli d'oliva. En el context de la producció d'oli, la tafona és un establiment on es premsen les olives per obtenir-ne el suc, que després es transforma en oli. Aquest terme també pot referir-se a l'edifici o instal·lació on es realitza aquest procés. En algunes regions, la tafona pot tenir un significat més ampli, incloent-hi altres tipus de molins.
- Tato: La paraula "tato" és un terme col·loquial que es fa servir en algunes regions de parla catalana, sovint com a sinònim de "tio" o "tipus", per referir-se a una persona, generalment d'una manera informal o amistosa. Pot tenir un to de familiaritat o de confiança. En algunes ocasions, també pot ser utilitzat de manera irònica o per referir-se a algú que es considera una mica estrany o peculiar.
Si necessites més informació o un context específic, no dubtis a preguntar!
- Tofa: La paraula 'tofa' fa referència a un tipus de material natural, concretament a una roca sedimentària formada per l'acumulació de cendres volcàniques i altres materials. La tofa es caracteritza per la seva porositat i lleugeresa, i sovint es troba en zones amb activitat volcànica. També pot fer referència a una massa de vegetació densa i humida, com ara una tofa de musgo. En un context més col·loquial, 'tofa' pot ser utilitzada per descriure una situació o un estat de confusió o desordre.
- Tòfona: La paraula 'tòfona' fa referència a un tipus de fong comestible que creix sota terra, normalment associat a les arrels d'arbres. Les tòfones són molt apreciades en la gastronomia per la seva aroma intensa i sabor característic. Són sovint utilitzades en plats gourmet i poden ser de diverses espècies, sent les més conegudes la tòfona negra (Tuber melanosporum) i la tòfona blanca (Tuber magnatum). A més, les tòfones són habitualment cercades amb l'ajuda de gossos entrenats o senglars, que poden detectar el seu aroma.
- Ton: La paraula 'ton' té diverses accepcions en català:
1. **Ton (subst.)**: Unitat de mesura de massa que equival a mil quilograms (1.000 kg). S'utilitza sovint per mesurar pesos en contextos industrials o comercials.
2. **Ton (subst.)**: En música, es refereix a la tonalitat d'una peça musical, és a dir, al sistema de notes que determina l'escala i l'harmonia de la música.
3. **Ton (subst.)**: En el llenguatge col·loquial, pot referir-se a la manera de parlar o l'estil d'una conversa, com ara el to d'una discussió o el to emocional d'un missatge.
4. **Ton (adj.)**: Pot referir-se a un color o a una qualitat específica d'un so, com en "ton viu" o "ton suau".
Si necessites una definició més específica o en un context determinat, no dubtis a demanar-ho!
- Tona: La paraula 'tona' pot tenir diverses accepcions en català:
1. **Tona (subst.)**: Un terme que pot referir-se a una unitat de mesura de pes equivalent a mil quilograms. S'utilitza en contextos relacionats amb el comerç i la indústria.
2. **Tona (subst.)**: En alguns llocs, 'tona' pot referir-se a una varietat de peix, com el toní.
3. **Tona (subst.)**: També pot ser un nom propi, referint-se a persones o llocs, com ara el municipi de Tona, situat a la comarca d'Osona, a Catalunya.
Si necessites una definició més específica o un context diferent, no dubtis a dir-ho!
- Tonada: La paraula 'tonada' en català té diverses accepcions:
1. **Musical**: Es refereix a una melodia o a una línia musical que es repeteix, sovint en el context de cançons o peces musicals. Pot ser també una forma d'interpretar una cançó.
2. **Vocal**: Fa referència a la manera de cantar o a la tonalitat amb què es realitza una interpretació musical.
3. **Dialectal**: En alguns llocs, 'tonada' pot referir-se a un dialecte o a una manera particular de parlar.
En general, la 'tonada' s'associa amb el món de la música i la interpretació vocal.
- Tonant: La paraula 'tonant' es refereix a un tipus de so o to que es produeix quan un instrument musical o una veu emet un so que es pot considerar com una nota musical. En un context més ampli, pot fer referència a la qualitat o característiques del so. Si et refereixes a un significat diferent o a un context específic, si us plau, proporciona més detalls!
- Tot: La paraula "tot" és un adjectiu i un pronom que s'utilitza per referir-se a la totalitat d'una cosa o a la totalitat dels elements d'un conjunt. En el seu ús més ampli, pot significar "cada cosa" o "tots els elements" sense excepció.
Exemples d'ús:
- "He llegit tot el llibre." (adjectiu)
- "Tot és possible si t'ho proposes." (pronom)A més, "tot" pot aparèixer en diverses expressions i construccions, com ara "tot i que" (encara que) o "tot el que" (cada cosa que).
- Tota: La paraula 'tota' és un adjectiu que significa 'completa' o 'integral', i s'utilitza per referir-se a la totalitat d'una cosa o a la suma de totes les seves parts. Es pot fer servir en diversos contextos, com ara 'tota la família', que implica que es refereix a cada membre de la família, o 'tota la informació', que indica que es disposa de tota la informació disponible sobre un tema. També pot funcionar com a pronom indefinit, substituint un substantiu per indicar la totalitat d'un conjunt.
Per què jugar al Paraulògic és Beneficiós
Jugar al Paraulògic ofereix una sèrie de beneficis cognitius i educatius que poden contribuir al desenvolupament personal i acadèmic dels jugadors. En primer lloc, aquest joc estimula la creativitat i el pensament lateral, ja que requereix trobar paraules que s'ajustin a les pistes donades, fomentant així la resolució de problemes i el raonament crític.
A més, el Paraulògic ajuda a millorar el vocabulari i la comprensió lingüística. Al jugar, els participants s'exposen a noves paraules i expressions, que poden enriquir el seu llenguatge i la seva capacitat de comunicació. Això és especialment beneficiós per a estudiants i persones que volen millorar les seves habilitats lingüístiques.
Finalment, jugar al Paraulògic també pot ser una activitat social, ja que sovint es juga en grups, fomentant la col·laboració i la interacció entre els jugadors. Això no només millora les habilitats socials, sinó que també pot augmentar la motivació i l'autoestima dels participants. En resum, jugar al Paraulògic és una manera divertida i educativa d'estimular la ment i socialitzar alhora.
Desxifrant el Paraulògic: un repte que et farà pensar i riure!
Quina aventura és el Paraulògic d'avui! No us ha passat pel cap quines tàctiques podeu compartir per desxifrar les paraules amagades? Deixeu volar la imaginació i expliqueu-nos les vostres estratègies més brillants, que sempre és un plaer escoltar les idees i descobriments d'altres aficionats a aquest divertit joc de paraules!
Deixa un comentari