Solucions del Paraulògic d'avui 08/01/2025

08/01/2025


Descobreix les solucions del Paraulògic d'avui, 08 de gener de 2025, i posa a prova els teus coneixements amb les respostes que et faran brillar en aquest desafiat joc de paraules.

Indexi

Solucions del Paraulògic d'avui 08/01/2025

La lletra central d'avui és la X i les lletres restants són A-B-I-R-T-U
La solució al paraulògic d'avui, 08/01/2025, conté 83 paraules i 1 Tutis

Descobreix la nova funcionalitat de Dadalògic: el comprovador de paraules! Ara, pots verificar fàcilment les paraules que ja has desxifrat. Només has d'introduir les paraules trobades, separades per comes, i es marcaran automàticament. Pots copiar-les directament dels resultats del joc per evitar errors de format. Utilitza el nostre exemple com a guia: ai-ai, assassí, desidiosa, oda, odissea, sòsia. T'ofereixem una llista de comprovació detallada amb el recompte de paraules pendents, organitzades per punts. El desafiament del Paraulògic mai ha estat tan fàcil. Si no coneixes el significat d'alguna paraula, tenim una secció de definicions de les paraules del Paraulògic d'avui al final de la pàgina.


Paraules de 19 punts:
0

Paraules de 9 punts:
0

Paraules de 8 punts:
0

Paraules de 7 punts:
0

Paraules de 6 punts:
0

Paraules de 5 punts:
0

Paraules de 2 punts:
0

Paraules de 1 punts:
0

Si desitgeu accedir a les pistes del Paraulògic d'avui, simplement feu clic al requadre vermell. En aquesta secció, tindreu l'oportunitat d'explorar totes les pistes i la informació necessària per resoldre el Paraulògic. Si necessiteu assistència addicional, no dubteu a fer ús de la secció de Solucions del Paraulògic d'avui en català que trobareu més amunt.

Pistes

 3 4 5 6 7 8 9Σ
a031474120
b026451119
i01000001
r00330006
t033210110
u10000001
x3511601026
Σ4142419136383
    Prefixos de dues lletres:
    ab-3 ai-2 ar-7 at-7 au-1 ba-10 bi-3 br-2 bu-4 ix-1 ra-3 ru-3 ta-7 ti-1 tx-2 ui-1 xa-14 xi-5 xu-7
    Prefix freqüent de tres lletres:
    arr-6 ata-6
    Sufixos freqüents de tres lletres:
    xar-13
    Hi ha 1 tuti de 9 lletres
    Hi ha 2 mots quadrats de 6 lletres
    Subconjunts:
    abirx-2 abitx-2 abirux-6 aix-5 airx-5 artux-3 airux-9 airtux-2 abitux-2 abirtux-1 airtx-2 aitux-2 aitx-5 atx-7 abtux-1 abix-5 abrx-1 abux-1 birux-1 abrux-2 abrtux-1 artx-4 arux-2 irtx-1 iux-2 arx-3 aux-2 biux-1 itux-1 tux-1 atux-1

Significat de les paraules Solucions del Paraulògic d'avui

A continuació, es presenten les definicions de les paraules clau relacionades amb el Paraulògic d'avui. Aquestes paraules ens ajuden a comprendre millor els conceptes i estratègies darrere d'aquest joc enriquidor.

  • Abaixar: La paraula "abaixar" és un verb que significa fer que alguna cosa baixi o disminueixi en altura, nivell o intensitat. Pot referir-se a moure un objecte cap avall, reduir el volum d'una cosa, com ara el so, o disminuir l'estat o la condició d'alguna cosa. També s'utilitza en un sentit figurat per indicar la disminució de la importància, el valor o el prestigi d'alguna cosa o persona.
  • Abaixat: La paraula 'abaixat' és el participi del verb 'abaixar', que significa fer que alguna cosa baixi o disminuir la seva alçada, nivell o intensitat. En un context més ampli, pot referir-se a la disminució d'estat, importància o valor d'alguna cosa. També pot tenir un significat figurat, com en el cas de sentir-se desanimat o deprimit.
  • Abuixar: La paraula 'abuixar' significa fer que algú perdi la por o la timidesa, o bé fer que una persona esdevingui més atrevida o decidida. També pot referir-se a la idea de fer que algú se senti més segur o confiat en una situació determinada. En alguns contextos, pot implicar un cert grau d'encoratjament o motivació.
  • Aixa o aixà: La paraula 'aixa' o 'aixà' és un adverbi que s'utilitza en català per indicar una direcció o una posició, equivalent a 'aquí' o 'així'. Es fa servir per referir-se a un lloc que es troba més a prop de qui parla o a una manera de fer que es considera adequada. En algunes regions, pot tenir variacions en l'ús, però generalment manté aquest significat orientatiu.
  • Així: La paraula 'així' és un adverbi que s'utilitza per indicar manera, forma o estat. Pot significar "d'aquesta manera" o "d'aquesta forma". També s'usa per reafirmar o confirmar una afirmació anterior. A més, pot servir per introduir exemples o aclariments. En funció del context, pot expressar proximitat o referir-se a una situació específica.
  • Arraix: La paraula 'arraix' fa referència a un instrument o eina que s'utilitza per a fer forats o perforacions en materials com la fusta o la terra. També pot designar un tipus de clau o cargol que s'utilitza en la construcció o en la fabricació de mobles. En un context més general, 'arraix' pot referir-se a qualsevol eina que serveixi per a fer una acció de perforació o obertura.
  • Arraixa: La paraula 'arraixa' fa referència a una planta herbàcia de la família de les crucíferes, coneguda també com a 'arracxa' o 'raïm de mar'. Aquesta planta és apreciada per les seves arrels comestibles, que són utilitzades en diverses preparacions culinàries. A més, el terme pot tenir altres significats en funció del context regional o específic. Si necessites una definició més precisa o un context diferent, si us plau, indica-ho.
  • Arrauxat: La paraula 'arrauxat' és un adjectiu que fa referència a algú que està molt emocionat, exaltat o en estat de nerviosisme. Pot descriure una persona que actua de manera descontrolada o que mostra un comportament impetuós. També pot fer referència a un estat de confusió o desordre en les idees o emocions.
  • Arruix: La paraula "arruix" és un substantiu que fa referència a una sensació de por o d'angoixa intensa. També pot utilitzar-se per descriure un moment de sorpresa o d'impacte emocional. En alguns contextos, pot estar relacionat amb un crit o exclamació que expressa aquesta por o angoixa.
  • Arruixar: La paraula 'arruixar' significa mullar o ruixar una cosa amb aigua o un líquid. Es pot fer servir tant en un context literal, com per exemple en regar plantes, com en un context figurat, per referir-se a la idea de cobrir o impregnar alguna cosa amb un líquid.
  • Arruixat: La paraula "arruixat" és un adjectiu que es fa servir per descriure un estat de nerviosisme o inquietud, sovint associat a una reacció emocional intensa. Pot referir-se a una persona que es troba en un moment de gran tensió o que s'ha deixat portar per les emocions, mostrant-se inestable o alterada. En alguns contextos, també pot fer referència a una situació que provoca inquietud o temor.
  • Arxiu: L'**arxiu** és un conjunt organitzat de documents, ja siguin físics o digitals, que es conserven per a la seva consulta o preservació. Els arxius poden contenir informació històrica, administrativa, legal o d'altres tipus, i solen estar gestionats per institucions, organitzacions o individus. També es pot referir a l'espai físic o virtual on es guarden aquests documents. A més, en el context informàtic, un arxiu és un conjunt de dades emmagatzemades en un suport digital.
  • Atabuix: La paraula 'atabuix' fa referència a un tipus de tela o drap, sovint de cotó o llana, que es caracteritza per ser espès i resistent. S'utilitza tradicionalment per a fer vestits o altres peces de roba. També pot referir-se a un tipus de teixit que es fa servir en la confecció de sacs o borses. Si necessites més informació o un context específic, no dubtis a preguntar!
  • Atabuixar: La paraula 'atabuixar' significa fer que algú o alguna cosa es torni més tènue, obscur o confús, especialment en relació amb la visibilitat o la comprensió. També pot referir-se a l'acció de cobrir o ocultar algú o alguna cosa, de manera que no sigui fàcil de veure o reconèixer. En un context més figurat, pot implicar dificultar la claredat d'idees o opinions.
  • Ataràxia: La paraula 'ataràxia' fa referència a un estat de tranquil·litat i serenor mental, caracteritzat per l'absència de preocupacions i inquietuds. Prové del grec 'ataraxia', que significa 'impertorbabilitat'. En filosofia, especialment en el estoïcisme i l'epicureisme, s'utilitza per descriure un ideal de vida en què s'aconsegueix la pau interior i la llibertat de les passions que poden causar sofriment.
  • Atauxia: La paraula 'atauxia' no és un terme reconegut en català. Potser et refereixes a 'ataxia', que és un terme mèdic que fa referència a la falta de coordinació en els moviments musculars, que pot ser causada per diverses afeccions neurològiques. Si necessites informació sobre un altre terme o concepte, no dubtis a preguntar!
  • Atàxia: Atàxia és un terme que fa referència a la falta de coordinació muscular i control del moviment. Aquesta condició pot afectar la capacitat d'una persona per caminar, mantenir l'equilibri o realitzar moviments precisos. L'atàxia pot ser causada per diverses afeccions, incloent trastorns neurològics, lesions cerebrals o efectes secundaris de certs medicaments.
  • Ataxita: La paraula 'ataxita' fa referència a un tipus de mineral que és una varietat de l'òxid de ferro. Es caracteritza per la seva estructura cristal·lina i es pot trobar en diverses formacions geològiques. A més, 'ataxita' també es pot utilitzar en el context de la medicina per descriure un trastorn neurològic que implica una falta de coordinació muscular, conegut com a atàxia. En aquest sentit, la paraula pot referir-se a la incapacitat de coordinar els moviments del cos de manera adequada.
  • Atxa: La paraula 'atxa' fa referència a una eina agrícola que consisteix en un pal llarg amb una fulla ampla i plana a l'extrem, utilitzada principalment per a la recol·lecció de cereals o per a la neteja de camps. També pot fer referència a una eina similar que es fa servir per a la recol·lecció d'herbes o altres plantes. En alguns contextos, l'atxa pot ser utilitzada per a tasques de jardineria o de manteniment de terrenys.
  • Aüixar: La paraula 'aüixar' és un verb que significa fer un so o un crit per fer-se sentir, sovint utilitzat en el context de cridar o fer un soroll per aturar l'atenció d'algú o per fer-se notar. També pot referir-se a la idea de fer un soroll fort o estrident. És una paraula que pot tenir variacions en el seu ús segons el context.
  • Babutxa: La paraula 'babutxa' no és un terme comú en català i no apareix en els diccionaris estàndard. Podria ser un terme regional o col·loquial, o bé un nom propi. Si tens un context específic en ment on s'utilitza aquesta paraula, estaria encantat d'ajudar-te a entendre'n el significat. Si us plau, proporciona més informació!
  • Baix: La paraula 'baix' en català té diverses acepcions:

    1. **Adjectiu**: Es refereix a alguna cosa que està a poca altura o que és inferior a un cert nivell. Per exemple, un objecte que es troba a prop del terra o una persona de poca alçada.

    2. **Adjectiu**: Pot indicar una posició o estat de menor importància, valor o qualitat. Per exemple, un preu baix o un nivell d'educació baix.

    3. **Adjectiu**: En el context musical, es pot referir a un registre de sons greus.

    4. **Sustantiu**: En alguns contextos, pot referir-se a una zona baixa d'un terreny o a una part inferior d'una estructura.

    5. **Adverbial**: En algunes expressions, pot indicar una direcció cap avall, com en "baixa".

    Aquesta paraula s'utilitza en múltiples contextos i pot tenir variacions en el seu significat segons l'ús.

  • Baixa o baixà: La paraula 'baixa' o 'baixà' pot tenir diversos significats en català:

    1. **Baixa** (sustantiu): Fa referència a l'acció de baixar o al resultat d'aquesta acció. Pot referir-se també a una disminució o reducció en un determinat context, com ara una baixa en el nombre de persones en un grup.

    2. **Baixà** (verb): És la forma del verb 'baixar' en passat, que significa desplaçar-se de manera descendent, moure's cap a un nivell inferior o reduir-se en quantitat o intensitat.

    En funció del context, pot tenir altres significats específics, però aquests són els més comuns.

  • Baixar: La paraula 'baixar' en català significa desplaçar-se d'un lloc més alt a un lloc més baix, tant en un sentit físic com figurat. Pot referir-se a la acció de moure's cap avall, com quan es baixa per unes escales, o a reduir la intensitat d'alguna cosa, com baixar el volum d'un dispositiu. També pot utilitzar-se en un context digital, com ara baixar un fitxer d'Internet.
  • Baixura: La paraula 'baixura' fa referència a una zona baixa o a una superfície que es troba a un nivell inferior en comparació amb el seu entorn. També pot referir-se a un terreny humit o pantanós. En un context més metafòric, 'baixura' pot indicar una situació de poca qualitat o de degradació moral.
  • Baixúrria: La paraula 'baixúrria' es refereix a un terme col·loquial que s'utilitza per descriure una persona o una cosa de poca importància, de poca qualitat o que és considerada insignificant. Pot tenir una connotació pejorativa, indicant que el que es menciona és de poc valor o despreciable. En alguns contextos, també pot referir-se a una persona que es comporta de manera vulgar o que no té bones maneres.
  • Barruixa: La paraula 'barruixa' fa referència a un tipus de peix, concretament a la tonyina o al bonítol. En algunes regions, també pot fer referència a un peix de la família dels escòmbrids. Si necessites més informació o un context específic, no dubtis a demanar-ho!
  • Barxa: La paraula "barxa" fa referència a un tipus de vaixell o embarcació, generalment de fons pla, que s'utilitza en aigües poc profundes. És un terme que pot ser més comú en algunes regions de parla catalana. A més, en alguns contextos, pot referir-se a una barca de pesca o a una embarcació de transport de mercaderies. Si necessites més informació o un context específic, no dubtis a preguntar!
  • Bauxa: La paraula 'bauxa' fa referència a un estat d'alegria o festa, sovint associat a moments de diversió i celebració. També pot indicar un comportament despreocupat o desenfrenat. En alguns contextos, pot fer referència a una festa popular o a una reunió festiva.
  • Bauxita: La bauxita és un mineral que constitueix la principal font d'alumini. Es tracta d'una roca sedimentària composta principalment d'òxids d'alumini, així com d'altres minerals com l'hematit, la goethita i la caolinit. La bauxita s'extreu normalment en mines a cel obert i és processada per obtenir alumini a través del mètode Bayer. Aquest mineral és de gran importància industrial i s'utilitza en diverses aplicacions, incloent la fabricació d'alumini per a l'aviació, l'automoció i la construcció.
  • Biaix: La paraula 'biaix' fa referència a una inclinació o desviació d'una línia o d'un pla respecte a una direcció determinada. En un context més ampli, pot referir-se a una tendència o parcialitat en el pensament o en l'interpretació d'informació, que pot afectar la forma en què s'analitzen o es perceben les situacions. En estadístiques, per exemple, un biaix pot indicar una distorsió en els resultats a causa de factors externs.
  • Bitxa: La paraula 'bitxa' fa referència a una espècie d'insecte del gènere *Buthus*, que és un escorpí. En algunes regions, també es pot utilitzar de manera col·loquial per referir-se a una persona que és considerada astuta o traïdora. A més, en el context de la cultura popular, 'bitxa' pot ser un terme afectuós o informal per a referir-se a una dona, tot i que el seu ús pot variar segons el context.
  • Bixa: La paraula 'bixa' fa referència a una planta del gènere *Bixa*, especialment *Bixa orellana*, coneguda per les seves llavors que contenen un pigment natural de color vermell anomenat annato. Aquest pigment s'utilitza sovint com a colorant alimentari i en la indústria de la cosmètica. A més, en algunes cultures, les llavors de bixa també s'han utilitzat tradicionalment per a fins medicinals i com a tintura per a la roba.
  • Bruixa: La paraula 'bruixa' té diverses accepcions en català:

    1. **Persona que practica la bruixeria**: Es refereix a una dona que es considera que té poders sobrenaturals, sovint associats amb la màgia, i que pot fer encanteris o rituals. En aquest sentit, la bruixa és sovint representada com una figura malèvola en la cultura popular.

    2. **Figuradament, persona astuta o maliciosa**: En un sentit més figurat, pot referir-se a algú que és enginyós o que té males intencions.

    3. **En el context de la literatura i el folklore**: La bruixa és un personatge recurrent en contes i llegendes, sovint amb una imatge estereotipada que inclou elements com el barret punxegut, la escombra i la companyia d'animals com els gats.

    A més, en alguns contextos, la paraula pot tenir connotacions més positives, associant-se amb la saviesa o el coneixement de la natura.

  • Bruixar: La paraula 'bruixar' significa exercir la influència d'una bruixa sobre algú o alguna cosa, generalment amb la connotació de fer mal o causar efectes sobrenaturals. També pot referir-se a l'acció de fer encanteris o màgia. En un sentit més figurat, pot utilitzar-se per descriure l'acció de captivar o fascinar algú, com si es tractés d'un encantament.
  • Buixir: La paraula "buixir" no és una paraula reconeguda en el català estàndard. Potser es tracta d'un terme local o d'argot. Si tens més context o si et refereixes a una variant o a un sinònim, estaré encantat d'ajudar-te!
  • Burxa: La paraula "burxa" fa referència a una eina o instrument que s'utilitza per fer forats o perforacions en materials com la fusta o el metall. També pot referir-se a un tipus de punxó o broca. En alguns contextos, "burxa" pot tenir connotacions més informals o regionals, així que el significat pot variar segons l'àrea geogràfica.
  • Burxar: La paraula 'burxar' en català significa fer una acció de remenar, tocar o provocar quelcom de manera repetida o insistida. Pot referir-se a l'acte de molestar o interferir en algú o en alguna cosa. També s'utilitza en un context més informal per descriure l'acció de fer preguntes insistents o d'indagar en temes que poden resultar incòmodes.
  • Bútxara: La paraula 'bútxara' fa referència a un tipus de peix de la família dels espàrids, conegut també com a 'bèntula' o 'bèntula de mar'. És un peix que es troba en aigües costaneres i és apreciat en la gastronomia per la seva carn saborosa. Si necessites més informació o un context diferent, no dubtis a dir-ho!
  • Íxia: La paraula 'Íxia' pot referir-se a un gènere de plantes de la família de les iridàcies, originàries de regions d'Àfrica. Les íxies són conegudes per les seves flors vistoses i colors variats, i sovint s'utilitzen en jardineria. Si necessites una definició més específica o un context diferent, si us plau, proporciona més informació.
  • Ratxa: La paraula 'ratxa' en català té diverses accepcions:

    1. **Conjunt de coses que es presenten o succeeixen en sèrie**: Es refereix a una successió de fets o esdeveniments que es produeixen de manera consecutiva. Per exemple, es pot parlar d'una ratxa de victòries en un esport.

    2. **Període de temps**: Pot referir-se a un interval de temps durant el qual es produeix un determinat fenomen, com una ratxa de calor o una ratxa de fred.

    3. **En meteorologia**: Fa referència a un període de vents forts o a una intensificació temporal d'un fenomen atmosfèric.

    4. **En joc**: En el context de jocs o apostes, pot referir-se a una sèrie de resultats favorables o desfavorables.

    En general, la idea de 'ratxa' implica la noció de continuïtat o repetició en un determinat context.

  • Ratxar: La paraula 'ratxar' en català significa fer una ratxa o línia, o bé marcar o traçar una línia. També pot referir-se a l'acció de fer una anotació o registre en un document, com ara ratxar un nom d'una llista. En un context més col·loquial, pot implicar l'acció de descartar o eliminar alguna cosa.
  • Rauxa: La paraula 'rauxa' fa referència a un impuls o una reacció sobtada i intensa, sovint associada a una emoció o un estat d'ànim passatger. També pot indicar una actitud de descontrol o d'excés en la manera de comportar-se. En un context més literari o poètic, 'rauxa' pot evocar una certa passió o fervor en les accions d'una persona.
  • Ruixa: La paraula 'ruixa' en català pot tenir diverses accepcions:

    1. **Ruixa (substantiu)**: Acció de ruixar, és a dir, d'espargir o aplicar un líquid en forma de petites gotes sobre una superfície. S'utilitza sovint en el context de regar plantes o aplicar pesticides.

    2. **Ruixa (verb)**: Forma del verb 'ruixar', que significa aplicar un líquid en petites quantitats, normalment amb un estri que permet dispersar-lo en forma de gotes.

    En un context més col·loquial, 'ruixa' també pot referir-se a una quantitat de líquid que s'aplica d'aquesta manera.

  • Ruixar: La paraula 'ruixar' és un verb que significa escampar un líquid sobre una superfície o objecte, generalment en petites quantitats i de manera dispersa. També pot referir-se a la pràctica de regar plantes o cultius amb aigua o altres líquids. En un sentit més figurat, pot fer referència a l'acció de cobrir o impregnar alguna cosa amb una substància, com ara perfum o espècies.
  • Ruixat: La paraula 'ruixat' fa referència a una precipitació d'aigua en forma de petites gotes, sovint de manera breu i intensa. També pot referir-se a l'acció de ruixar o a l'efecte d'aplicar un líquid en petites quantitats sobre una superfície. En un context més ampli, pot ser utilitzada per descriure qualsevol tipus de dispersió o aplicació lleugera de líquid.
  • Tatx: La paraula 'tatx' no és un terme reconegut en català estàndard. Podria ser un error tipogràfic o una variació dialectal. Si et refereixes a 'tach', que en alguns contextos pot fer referència a una marca o a una eliminació, et recomano que proporcionis més context per poder oferir una definició més precisa. Si tens una altra paraula en ment o un altre context, estaré encantat d'ajudar-te!
  • Tatxa: La paraula 'tatxa' fa referència a un petit punt o marca que es fa en un document o en un text per indicar una correcció o per assenyalar alguna cosa que cal modificar. També pot referir-se a una petita imperfecció o defecte en un objecte. En un context més informal, 'tatxa' pot ser utilitzada per descriure una crítica o un comentari negatiu sobre algú o alguna cosa.
  • Tatxar: La paraula 'tatxar' en català significa marcar o assenyalar alguna cosa, sovint amb una línia, per indicar que ha estat eliminada, cancel·lada o no és vàlida. També pot referir-se a l'acció de desqualificar o rebutjar una persona o una idea. En un context més informal, pot implicar l'acció de criticar o desmereixer algú o alguna cosa.
  • Taxa: La paraula 'taxa' fa referència a un import de diners que s'ha de pagar per un servei, permís o dret, sovint establert per una autoritat pública. També pot referir-se a una mesura o proporció en un context estadístic o econòmic, com ara la taxa d'atur o la taxa de creixement. En general, implica un càlcul o un valor assignat a una determinada situació o servei.
  • Taxar: La paraula 'taxar' en català significa avaluar o determinar el valor d'alguna cosa, especialment en el context de fixar el preu d'un bé o servei. També pot referir-se a imposar un tribut o un càrrec. En un sentit més ampli, taxar implica fer una estimació o valoració d'alguna cosa.
  • Taxatiu: La paraula 'taxatiu' és un adjectiu que significa que és categòric, definitiu o que no admet excepcions. S'utilitza per descriure una afirmació, norma o decisió que és clara i precisa, sense ambigüitats ni possibilitat de matisos. Per exemple, una norma taxativa és aquella que s'ha de complir exactament tal com està establerta.
  • Taxi: La paraula 'taxi' fa referència a un vehicle de motor que es fa servir per al transport de persones, generalment amb un conductor, i que es paga per mitjà d'una tarifa calculada en funció de la distància recorreguda o del temps de servei. Els taxis solen estar identificats amb un senyal distintiu i poden ser requerits tant en parades específiques com a través de trucades telefòniques o aplicacions mòbils.
  • Tixrí: La paraula "Tixrí" no sembla ser un terme comú en català, i no apareix en els diccionaris habituals. Podria ser un nom propi, un terme local o una variant dialectal. Si tens més context sobre on has vist aquesta paraula o el seu significat, estaré encantat d'ajudar-te a trobar-ne una definició més precisa.
  • Txa-txa-txa: La paraula 'Txa-txa-txa' és una onomatopeia que s'utilitza per imitar el so d'un tambor o d'un ritornell musical. També pot referir-se a un ritornell de dansa o a un estil de música que es caracteritza per un ritme marcat i animat. En alguns contextos, pot evocar una sensació de festa o celebració.
  • Txitxa: La paraula "txitxa" fa referència a un tipus de menjar tradicional en algunes regions d'Espanya i Amèrica Llatina, en particular a la gastronomia de Mèxic. Es tracta d'una preparació que consisteix en carn de porc, normalment fregida, que es serveix en trossos. En alguns contextos, també pot referir-se a un plat que inclou aquesta carn com a ingredient principal. A més, el terme pot tenir variacions en el seu ús segons la regió, i en alguns llocs pot fer referència a un tipus de menjar ràpid o informal.

    Si et refereixes a un altre significat o context, si us plau, especifica-ho.

  • Uix: La paraula 'uix' és una interjecció que s'utilitza per expressar sorpresa, preocupació o desconcert. Es pot fer servir en situacions en què algú es sorprèn per una notícia inesperada o quan es troba davant d'una dificultat. És una manera informal de comunicar una reacció emocional.
  • Xabià: La paraula 'Xabià' no és un terme reconegut en el vocabulari català estàndard. Podria referir-se a un nom propi, com ara un cognom o un nom de persona, que és comú en algunes cultures, especialment en la cultura basca. Si tens un context específic en ment o una altra paraula que vulguis definir, estaré encantat d'ajudar-te!
  • Xai: La paraula 'xai' fa referència a un animal jove de la ovella, és a dir, un anyell. En un context més ampli, també s'utilitza per designar la carn d'aquest animal quan es cuina o es consumeix. El terme pot incloure diverses connotacions relacionades amb la innocència i la tendresa, degut a la seva imatge de criatura petita i vulnerable.
  • Xaia: La paraula 'xaia' és un terme col·loquial que es fa servir en algunes zones de Catalunya per referir-se a una dona, sovint amb un to informal o familiar. També pot tenir connotacions de simpatia o afecte. En algunes regions, pot ser sinònim de 'noia' o 'dona jove'.
  • Xaiar: La paraula "xaiar" fa referència a l'acció de fer que un xai (un anyell) esdevingui un xai adult, o bé pot referir-se a l'acció de criar o cuidar xais. En un sentit més ampli, pot implicar l'activitat relacionada amb la ramaderia ovina. Si necessites una definició més específica o un context diferent, no dubtis a preguntar!
  • Xaira: La paraula 'Xaira' no és un terme comú en català i no té una definició específica en els diccionaris estàndard. No obstant això, pot referir-se a un nom propi, ja que 'Xaira' és un nom femení que pot ser utilitzat en diverses cultures. Si necessites informació sobre un context específic o un significat particular, si us plau, proporciona més detalls.
  • Xara: La paraula 'xara' en català es refereix a un tipus de peix de la família dels espàrids, conegut també com a 'sardina' en alguns contextos. A més, en algunes regions, 'xara' pot fer referència a un tipus de planta o a altres significats locals. Si necessites una definició més específica o en un context diferent, si us plau, indica-ho!
  • Xaria: La paraula 'Xaria' no sembla ser un terme comú en català. Podria referir-se a un nom propi, un lloc o un concepte específic en un context determinat. Si tens més informació o un context addicional sobre com s'utilitza aquesta paraula, estaré encantat d'ajudar-te amb una definició més precisa.
  • Xarrar: La paraula 'xarrar' en català significa parlar o xerrar de manera informal, sovint amb un to lleuger o distès. S'utilitza per referir-se a converses que no són massa serioses o profundes, sinó més aviat amigables i desenfadades. També pot implicar el fet de parlar molt o de manera continua.
  • Xarxa: La paraula 'xarxa' en català es pot definir com:

    1. **Conjunt de fils o cordes entrellaçats**: Es refereix a una estructura formada per elements que s'interconnecten, com ara una xarxa de pesca o una xarxa de seguretat.

    2. **Sistema d'interconnexió**: En un context més abstracte, es pot referir a un conjunt d'elementes o entitats que estan interrelacionades, com ara una xarxa social, una xarxa de transports o una xarxa informàtica.

    3. **Estructura de comunicació**: En tecnologia, fa referència a la infraestructura que permet la comunicació entre dispositius, com és el cas d'Internet.

    En general, la idea de 'xarxa' implica una connexió i interdependència entre les parts que la componen.

  • Xat: La paraula 'xat' fa referència a una conversa en temps real entre dues o més persones a través d'Internet, normalment mitjançant una aplicació o plataforma de missatgeria instantània. El terme prové de l'anglès 'chat' i s'utilitza per descriure tant les converses escrites com les que poden incloure àudio o vídeo. El xat pot ser públic, en un fòrum o sala de xat, o privat, entre usuaris individuals.
  • Xata: La paraula 'xata' en català es refereix, en un context agrari, a una vedella o una vaca jove, especialment si és de raça lletera. També pot ser utilitzada de manera col·loquial per referir-se a una noia o una dona jove, sovint amb un to afectuós o familiar. En algunes regions, pot tenir altres significats locals o ser utilitzada en expressions populars.
  • Xau-xau: La paraula 'xau-xau' és una expressió que s'utilitza per acomiadar-se de manera informal, similar a dir "adéu" o "fins aviat". Pot transmetre un to amigable i desenfadat. En alguns contextos, també pot referir-se a un gest de mà o a una manera de dir adéu amb un to més lleuger o divertit.
  • Xautar-se: La paraula 'xautar-se' és un verb col·loquial que significa fer-se un xàfec o mullar-se d'una manera intensa, sovint a causa de la pluja o d'un altre líquid. També pot referir-se a la idea de sorprendre's o espantar-se de manera abrupta. És un terme que pot variar en el seu ús segons la regió.
  • Xauxa: La paraula 'Xauxa' en català es refereix a un estat de gran alegria, diversió o festa. També pot denotar un ambient de soroll i bullici, sovint associat amb celebracions o esdeveniments festius. En un context més ampli, pot utilitzar-se per descriure una situació caòtica o desordenada, però amb un to lleugerament humorístic o despreocupat.
  • Xibiu: La paraula 'xibiu' fa referència a un tipus de peix, concretament al peix de la família dels espàrids, que és conegut per la seva carn saborosa. En algunes regions, el terme pot ser utilitzat també per referir-se a un tipus de peixet petit o a un peix que es pesca en aigües costaneres. Si necessites una definició més específica o un context diferent, no dubtis a dir-ho!
  • Xiïta: La paraula 'xiïta' fa referència a un dels dos principals corrents de l'islam, l'altre és el sunnisme. Els xiïtes creuen que la successió del profeta Mahoma ha de provenir de la seva família, particularment del seu cosí i gendre Alí i dels seus descendents. Aquesta branca de l'islam té les seves pròpies pràctiques religioses, creences i tradicions, i és predominant en països com Iran, Irak i Bahrain. El terme 'xiïta' també pot referir-se a les persones que segueixen aquesta doctrina.
  • Xitar: La paraula 'xitar' en català significa fer un so agut i penetrant, similar al que fan alguns ocells. També pot referir-se a l'acció de cridar o fer soroll de manera intensa. En un context més col·loquial, pot utilitzar-se per descriure l'acció de fer un crit o un soroll per atreure l'atenció.
  • Xiu-xiu: La paraula 'xiu-xiu' fa referència a un so suau i continu, sovint associat al xiuxiueig o a un murmuri. També pot designar un joc infantil que consisteix a fer un so amb els llavis o a un instrument musical de petita dimensió que produeix un so semblant. En alguns contextos, 'xiu-xiu' pot referir-se a un comportament discret o a la manera de comunicar-se de manera reservada.
  • Xiuxiuar: La paraula 'xiuxiuar' significa parlar en veu baixa o fer un murmuri, generalment amb la intenció de no ser escoltat per altres. Es pot referir també a l'acció de comunicar-se de manera discreta o secreta.
  • Xuït: La paraula 'xuït' en català és un adjectiu que es fa servir per descriure algú que és molt prim o que té una aparença dèbil o esfondrada. També pot referir-se a un objecte que és lleuger o poc robust. En alguns contextos, pot tenir una connotació negativa, implicant una falta de vitalitat o força.
  • Xuixar: La paraula 'xuixar' en català fa referència a l'acció de xuclar o xuclar amb força, sovint per extreure un líquid d'alguna cosa, com ara un caramel o una fruita. També pot utilitzar-se en un sentit més col·loquial per descriure l'acció de consumir o gaudir d'alguna cosa de manera intensa. En algunes regions, pot tenir altres significats o connotacions específiques.
  • Xurra: La paraula 'xurra' en català fa referència a una persona que és considerada poc intel·ligent o que actua de manera tonta. També pot ser utilitzada en un context més informal per referir-se a algú que es comporta de manera ridícula o que no té sentit comú. A més, en alguns àmbits, 'xurra' pot referir-se a un animal, com un gos, de manera afectuosa o humorística.
  • Xurria: La paraula 'xurria' fa referència a un tipus de dolç tradicional de la cuina catalana, que és una variant de les xurros. Són llargs i esponjosos, fets amb una massa de farina, aigua i sal, que es fregeixen en oli calent i sovint se serveixen espolvorejats amb sucre. A més, en alguns contextos, 'xurria' pot ser utilitzada de manera col·loquial per referir-se a una cosa que és de poca qualitat o que no té valor.
  • Xut: La paraula 'xut' en català es refereix a l'acció de colpejar una pilota amb el peu, especialment en el context del futbol, amb l'objectiu de fer-la avançar o de marcar un gol. També pot fer referència a la pròpia acció de disparar en altres esports. En un sentit més ampli, pot indicar qualsevol acció de colpejar o llançar un objecte amb força.
  • Xuta: La paraula 'xuta' en català es refereix a l'acció de xutar, que és colpejar una pilota o un objecte similar amb el peu, sovint en el context del futbol o altres esports. També pot utilitzar-se en un sentit més ampli per descriure l'acció de donar un cop o un impuls a alguna cosa amb el peu. En alguns contextos informals, 'xuta' pot referir-se a una situació en què algú intenta fer alguna cosa amb força o decisió.
  • Xutar: La paraula 'xutar' és un verb que significa colpejar una pilota o un objecte similar amb el peu, normalment en el context del futbol o altres esports de pilota. Es fa servir per descriure l'acció de donar un cop de peu per enviar la pilota cap a una determinada direcció, amb l'objectiu de marcar un gol o passar-la a un company. També pot tenir un ús més ampli en un context informal per referir-se a donar un cop o un impuls a alguna cosa.

Per què jugar al Paraulògic és Beneficiós

Jugar al Paraulògic ofereix una sèrie de beneficis cognitius i educatius que poden millorar la nostra capacitat mental i el nostre aprenentatge. En primer lloc, aquest joc desafia la nostra creativitat i la nostra habilitat per pensar de manera lateral, ja que hem de trobar paraules que s'ajustin a les pistes donades. Això fomenta el pensament crític i la resolució de problemes.

A més, el Paraulògic ajuda a ampliar el vocabulari i la comprensió del llenguatge, ja que els jugadors s'exposen constantment a noves paraules i conceptes. Aquest procés no només millora les habilitats lingüístiques, sinó que també pot tenir un impacte positiu en la lectura i l'escriptura.

Finalment, jugar al Paraulògic promou la socialització i el treball en equip, ja que sovint es juga en grups o en competicions. Aquesta interacció social contribueix al desenvolupament de competències emocionals i de comunicació, fonamentals en el món actual. En resum, jugar al Paraulògic és una activitat divertida i enriquidora que ofereix múltiples avantatges per al nostre desenvolupament cognitiu i educatiu.

Descobreix el Paraulògic: Diversió i Estratègia en Cada Paraula!

Quina aventura tan apassionant és el Paraulògic! Hem compartit paraules, estratègies i potser alguna que altra rialla, així que no us quedeu amb les ganes de fer-nos saber com us ha anat, quines combinacions heu trobat o quins secrets teniu per superar els reptes d'avui. La vostra creativitat i astúcia són benvingudes!

5/5 - (7 votes)

Deixa un comentari

L'adreça electrònica no es publicarà. Els camps necessaris estan marcats amb *

Aquest lloc utilitza Akismet per reduir els comentaris brossa. Apreneu com es processen les dades dels comentaris.

Go up