Solucions del Paraulògic d'avui 10/06/2024
10/06/2024
Benvinguts als Secrets del Paraulògic d'avui, 10 de juny del 2024! És un plaer convidar-vos a descobrir les solucions del dia d'avui i posar a prova la vostra ment amb els desafiaments lingüístics que us proposem. A través d'aquest recull de paraules i enigmes, us convidem a aprofundir en la riquesa de la llengua catalana i a entrenar la vostra habilitat per trobar les respostes ocultes. Prepareu-vos per un viatge emocionant a l'univers fascinant del Paraulògic, on cada paraula amaga un misteri per desxifrar. Us convidem a acompanyar-nos en aquesta aventura i a descobrir les solucions que ens esperen avui!
Solucions del Paraulògic d’avui 10/06/2024
Descobreix la nova funcionalitat de Dadalògic: el comprovador de paraules! Ara, pots verificar fàcilment les paraules que ja has desxifrat. Només has d'introduir les paraules trobades, separades per comes, i es marcaran automàticament. Pots copiar-les directament dels resultats del joc per evitar errors de format. Utilitza el nostre exemple com a guia: ai-ai, assassí, desidiosa, oda, odissea, sòsia. T'ofereixem una llista de comprovació detallada amb el recompte de paraules pendents, organitzades per punts. El desafiament del Paraulògic mai ha estat tan fàcil. Si no coneixes el significat d'alguna paraula, tenim una secció de definicions de les paraules del Paraulògic d'avui al final de la pàgina.
Paraules de 19 punts:
0
Paraules de 8 punts:
0
Paraules de 7 punts:
0
Paraules de 6 punts:
0
Paraules de 5 punts:
0
Paraules de 2 punts:
0
Paraules de 1 punts:
0
Si desitgeu accedir a les pistes del Paraulògic d'avui, simplement feu clic al requadre vermell. En aquesta secció, tindreu l'oportunitat d'explorar totes les pistes i la informació necessària per resoldre el Paraulògic. Si necessiteu assistència addicional, no dubteu a fer ús de la secció de Solucions del Paraulògic d'avui en català que trobareu més amunt.
Pistes
3 | 4 | 5 | 6 | 7 | 8 | 9 | Σ | ||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
b | 1 | 2 | 2 | 1 | 0 | 0 | 0 | 6 | |
d | 1 | 2 | 1 | 0 | 0 | 0 | 0 | 4 | |
i | 0 | 1 | 1 | 0 | 0 | 1 | 0 | 3 | |
l | 2 | 4 | 2 | 2 | 1 | 0 | 1 | 12 | |
n | 1 | 0 | 1 | 0 | 0 | 0 | 0 | 2 | |
o | 0 | 4 | 4 | 0 | 1 | 0 | 0 | 9 | |
s | 5 | 7 | 6 | 0 | 2 | 0 | 0 | 20 | |
Σ | 10 | 20 | 17 | 3 | 4 | 1 | 1 | 56 |
-
Prefixos de dues lletres:
bi-4 bo-2 di-1 do-3 ib-1 in-1 is-1 li-4 ll-6 lo-2 no-2 ob-1 od-1 oi-1 ol-1 on-2 os-3 si-8 so-12
-
Prefix freqüent de tres lletres:
sol-8
-
Sufixos freqüents de tres lletres:
ios-5 dos-5
- Hi ha 1 tuti de 9 lletres
- Hi ha 3 palíndroms:
- 1 de 3 lletres
- 1 de 4 lletres
- 1 de 5 lletres
-
Subconjunts:
bilos-1 bils-2 bis-2 bios-1 bdios-1 bos-1 dins-1 dlos-2 dos-1 dios-4 dinos-1 dis-1 bdilnos-1 ilos-7 ils-5 los-7 dnos-2 nos-5 bdilos-1 ios-3 os-2 ins-1 inos-1 is-1 dilos-1 ilnos-1
Significat de les paraules Solucions del Paraulògic d'avui
A continuació, es presenten les definicions de les paraules clau relacionades amb el Paraulògic d'avui. Aquestes paraules ens ajuden a comprendre millor els conceptes i estratègies darrere d'aquest joc enriquidor.
- Biliós: La paraula "biliós" en català fa referència a una persona que té un caràcter irascible, colèric o irritable. També es pot utilitzar per descriure algú que té una actitud enutjada o malhumorada de manera constant.
- Bilis: La paraula "bilis" en català fa referència al líquid de color groc-verd que produeix el fetge i que s'emmagatzema en la vesícula biliar. També s'utilitza de manera figurada per fer referència a un estat d'ànim irascible o colèric.
- Bis: La paraula "bis" en català es fa servir per indicar una segona vegada o una repetició d'alguna cosa. També es pot utilitzar per referir-se a una persona que té un parentíscul més gran, com ara un bisavi o una bisebres.
- Bisó: El terme "bisó" en català fa referència a un animal mamífer herbívor de la família dels bòvids, similar a una vaca però més gran i amb banyes. També pot fer referència a la carn d'aquest animal.
- Boids: La paraula "Boids" fa referència a un algorisme de simulació de comportament de col·locació de grups d'individus, com ara ocells, peixos o altres animals. Aquest algorisme va ser creat per l'informàtic Craig Reynolds el 1986 i es basa en les regles simples que segueixen els individus per mantenir la cohesió del grup, evitar col
- Bosó: La paraula "bosó" en català fa referència a una planta herbàcia de la família de les rosàcies, que té flors petites i blanques i fruits vermells brillants. També es pot utilitzar per referir-se a la fruita d'aquesta planta.
- Dins: La paraula "dins" en català es fa servir per indicar que alguna cosa es troba a l'interior d'una altra cosa o en un espai determinat. També pot fer referència a una situació o circumstància. Exemple: "El gat és dins la caixa" o "Dins de poc arribarà la primavera".
- Dolós: La paraula "dolós" en català fa referència a quelcom que està fet amb engany, amb intenció de causar dany o perjudici. També pot fer referència a una acció feta amb mala intenció, amb astúcia o amb enginy per aconseguir un objectiu de manera enganyosa.
- Dos: 'Dos' és un nombre que ve després de l'1 i abans del 3. També es pot utilitzar per indicar la quantitat de dues unitats o elements.
- Dosi: La paraula "dosi" en català fa referència a la quantitat d'una substància que s'ha de prendre en un moment determinat, especialment en el cas de medicaments. També pot fer referència a la quantitat d'una substància tòxica que es considera letal per a un individu.
- Ibis: La paraula "ibis" en català fa referència a un ocell aquàtic de la família dels tàntalids, de bec allargat i corbat cap avall, potes llargues i ploma de color blanc i negre.
- Insidiós: La paraula "insidiós" en català fa referència a allò que és enganyós, traïdor, que amaga alguna trampa o perill de manera subtil i difícil de detectar. També pot fer referència a allò que és astut o maliciós en la seva manera d'actuar.
- Isidi: La paraula "isidi" no es troba registrada en el diccionari de la llengua catalana. Potser es tracta d'un terme específic d'un àmbit concret o d'una paraula d'un altre idioma. Si tens més informació sobre el context en el qual s'utilitza la paraula, podré intentar proporcionar-te una definició més precisa.
- Libidinós: La paraula "libidinós" en català fa referència a una persona que té una gran llibertat sexual o que mostra un desig sexual molt intens i constant. També pot fer referència a quelcom que desperta o provoca desig sexual.
- Lilós: La paraula "lilós" en català fa referència a un color entre el lila i el rosa, sovint utilitzat per descriure tonalitats de flors o altres elements de la natura. També pot fer referència a una sensació de suavitat o lleugeresa en l'aspecte d'alguna cosa.
- Lis: La paraula "lis" en català fa referència a una planta herbàcia bulbosa de la família de les liliàcies, que té fulles allargades i estretes i flors en forma de campana agrupades en raims. També pot fer referència a la part subterrània d'aquesta planta, que és un bulb utilitzat com a aliment o com a planta ornamental.
- Lisi: Lisi és un nom propi femení d'origen grec que significa "alliberada". També pot ser una forma abreviada del nom Elisabet.
- Llis: La paraula "llis" en català fa referència a quelcom que és pla, sense relleu ni rugositat. També pot fer referència a quelcom que és suau i uniforme en la seva textura o en la seva superfície.
- Llisó: La paraula "llisó" en català fa referència a quelcom que és pla, sense relleu ni rugositat, sense prominències ni irregularitats. També pot fer referència a quelcom que està ben polit, sense aspror.
- Llisol: La paraula "llisol" en català fa referència a una persona que viu sola o aïllada, sense contacte amb altres persones. També pot fer referència a un lloc o una cosa que està aïllat o separat de la resta.
- Llissó: La paraula "llissó" en català fa referència a una corda, generalment de fibra sintètica, que s'utilitza per a lligar, amarrar o subjectar objectes. També es pot fer servir com a sinònim de corda o cordill.
- Llissol: La paraula "llissol" en català fa referència a una superfície plana, lisa i sense relleus. També pot fer referència a un terreny pla i sense desnivells.
- Llos: La paraula 'llos' en català fa referència a un tipus de peix de la família dels escòmbrids, conegut també com a bonítol o tonyina. És un peix de cos allargat i esvelt, de color blau fosc a la part superior i platejat a la part inferior. És apreciat per la seva carn saborosa i és molt utilitzat en
- Los: La paraula "los" en català no té un significat concret, ja que és una preposició àtona que s'utilitza per a formar pronoms febles en català. És una part de la gramàtica catalana que s'utilitza per a referir-se a persones o objectes de manera indirecta.
- Löss: El löss és un tipus de sediment de grans molt petits, principalment de sorra i argila, que es forma per l'acció del vent i es diposita en capes sobre superfícies planes. Aquest tipus de sediment és característic de les regions àrides i semiarides i pot ser molt fèrtil per a l'agricultura.
- Nodós: La paraula "nodós" en català fa referència a un nus fort i complicat, especialment en el context de l'art de l'encordat o de l'art de fer nusos. També pot fer referència a una situació complicada o enrevessada.
- Nos: La paraula "nos" en català és un pronom personal de primera persona del plural que es fa servir per referir-se a un grup de persones que inclou la persona que parla. També es pot utilitzar com a complement indirecte en una frase.
- Oblidós: "Oblidós" és un adjectiu que fa referència a la persona que té tendència a oblidar-se de les coses amb facilitat, que sovint oblida detalls, tasques o compromisos. També pot fer referència a quelcom que és fàcil d'oblidar o que tendeix a ser oblidat.
- Odiós: "Odiós" és un adjectiu que es fa servir per descriure alguna cosa o algú que provoca o inspira odi, aversió o repulsió. És sinònim de desagradable, execrable o detestable.
- Oiós: La paraula "Oiós" fa referència a un municipi de la comarca de la Noguera, a la província de Lleida. Aquesta localitat es troba a la comarca de la Noguera, a prop de la serra de Sant Mamet.
- Oliós: 'Oliós' és un adjectiu que fa referència a allò que conté oli o que té relació amb l'oli. També es pot utilitzar per descriure una substància greixosa o untuosa.
- Ondós: "Ondós" és un adjectiu en català que es fa servir per descriure algú o alguna cosa que és elegant, distingit, ben vestit o ben arreglat. També pot fer referència a alguna cosa que està ben fet, ben acabat o ben organitzat.
- Onso: La paraula "onso" en català fa referència a un animal mamífer marí de la família dels fòcids, que viu a les aigües fredes de l'oceà Àrtic i l'oceà Antàrtic. També es coneix com a foca.
- Ossi: La paraula "Ossi" en català es refereix a una persona de l'illa de Sardenya, a Itàlia. També pot fer referència a l'idioma i la cultura dels habitants d'aquesta illa.
- Ossó: La paraula "ossó" en català fa referència a un os gran i gruixut que forma part de l'esquelet dels vertebrats, com ara els humans. També pot fer referència a un fragment d'os que es pot donar als animals com a menjar o a un objecte dur i resistent similar a l'os, com ara l'ossó d'una cirera o d'una oliva
- Ossós: La paraula "ossós" en català es refereix a les restes òssies d'un animal, especialment les que es troben en una tomba o en un lloc arqueològic. També pot fer referència a les restes d'un animal després de ser consumit per altres animals, com ara els ossos deixats per un lleó després de menjar-se una presa.
- Sibil·lí: La paraula "sibil·lí" en català fa referència a un soroll agut i continu produït per una consonant sibilant com ara la "s" o la "x". També pot fer referència a un xiulet o un xiulet agut.
- Sidós: La paraula "sidós" en català fa referència a una persona que és molt àgil, llesta i astuta. També pot fer referència a una persona que és molt espavilada i que té molta habilitat per resoldre situacions complicades de manera ràpida i eficaç.
- Sil: La paraula "sil" en català fa referència a una zona boscosa de vegetació densa i de difícil accés, generalment situada a les muntanyes. També pot fer referència a un bosc espès i tenebrós.
- Silil: La paraula "silil" no apareix en el diccionari de la llengua catalana. Podries estar referint-te a un terme específic o a una paraula en una altra llengua. Si tens més informació sobre el context en què s'utilitza la paraula "silil", podré ajudar-te millor a proporcionar una definició.
- Sin: La paraula "sin" en català es pot traduir com "sense" o "sense haver". Es fa servir per indicar la manca o absència d'alguna cosa.
- Sinó: "Sinó" és una conjunció adversativa que s'utilitza per introduir una contraposició a una idea expressada anteriorment. És equivalent a "però", "tanmateix" o "no obstant això". També pot ser utilitzada per introduir una excepció a una afirmació anterior.
- Sis: La paraula 'sis' en català fa referència al nombre cardinal que representa el nombre sis. Aquesta paraula s'utilitza per a contar o indicar la quantitat de sis objectes, persones o elements.
- Sisó: La paraula 'sisó' en català fa referència a la part de la carn del porc que es troba sota la pell i que és molt apreciada per la seva suculència i gust. També es pot utilitzar per referir-se a altres tipus de carn similar d'altres animals, com ara el vedell.
- Sodi: El sodi és un element químic de símbol Na i nombre atòmic 11. És un metall de color platejat, molt reactiu amb l'aigua i l'aire. És un dels elements més comuns a la naturalesa i es troba principalment en forma de clorur de sodi o sal comuna. A nivell industrial, el sodi s'utilitza en la fabricació de productes
- Sol o sòl: La paraula "sol" o "sòl" en català fa referència a la superfície terrestre, la terra ferma on es poden cultivar plantes o construir edificis. També pot fer referència a la base o fonament d'alguna cosa, o bé a la part inferior d'alguna cosa.
- Soli: La paraula "soli" en català es refereix a la partitura musical que indica que un instrument o una veu ha de ser interpretat de manera solista, és a dir, de forma individual i destacada sobre la resta de la música. També pot fer referència a una peça musical en la qual un solista destaca per sobre de la resta de músics.
- Sòlid: La paraula "sòlid" en català fa referència a una substància que té forma i volum propis, és a dir, que conserva la seva forma en qualsevol condició i no es deforma fàcilment. També es pot utilitzar per descriure alguna cosa que és estable, consistent o fiable.
- Soll: La paraula "soll" en català fa referència a una superfície plana, generalment de terra o sorra, on s'hi pot sembrar o plantar. També pot fer referència a una porció de terreny destinada a l'agricultura o a la jardineria.
- Solo: La paraula "Solo" en català pot tenir diversos significats. Aquí en teniu alguns:
1. Adjectiu que fa referència a alguna cosa que està aïllada, separada, única o sense companyia.
Exemple: Vaig fer un viatge en solitari.2. Adjectiu que es fa servir per indicar que una persona o un instrument musical està actuant de manera individual, sense acompanyament
- Solod: La paraula "Solod" no es troba en el diccionari de la llengua catalana. Potser t'has referit a una altra paraula o terme? Si em pots proporcionar més informació o context, estaré encantat d'ajudar-te a trobar la definició adequada.
- Sols: La paraula "sols" en català fa referència a l'adverbi que indica que alguna cosa es realitzada o succeeix de manera individual, sense la presència d'altres persones o elements. També pot ser utilitzada per indicar que una cosa es realitza sense l'ajuda o la companyia d'altres. Exemple: "Jo sols vaig anar al cinema".
- Solsoní: La paraula 'Solsoní' fa referència a allò que és propi o característic de la ciutat de Solsona, situada a la comarca del Solsonès, a la província de Lleida. També pot fer referència a les persones que són naturals o habitants de Solsona.
- Son: La paraula "son" en català fa referència al moviment rítmic i uniforme que es produeix quan algú està dormint. També pot fer referència a una sensació de son o cansament que es té durant el dia i que fa que es vulgui dormir.
- Sonós: La paraula "sonós" en català fa referència a quelcom que té un so fort, ressonant o potent. També es pot utilitzar per descriure una persona que té una veu potent o que parla fort.
- Sonso: La paraula "sonso" en català fa referència a una persona ingènua, innocent, que no té malícia ni dobleces. També pot utilitzar-se per descriure algú que és poc astut o que és fàcilment enganyat.
Per què jugar al Paraulògic és Beneficiós
El Paraulògic és més que un simple joc de paraules, és una eina poderosa que pot aportar diversos beneficis cognitius i educatius a qui s'hi dedica de manera regular. A continuació, explorarem alguns d'aquests beneficis per comprendre millor per què jugar al Paraulògic pot ser una activitat molt enriquidora.
Beneficis Cognitius
Jugar al Paraulògic implica un gran exercici mental que pot ajudar a millorar diverses habilitats cognitives. Algun dels beneficis més destacats són:
- Millora de la concentració: Per resoldre els acudits de paraules, cal estar totalment concentrat i atent als detalls.
- Estimulació de la memòria: Recordar les regles del joc i les paraules ja utilitzades pot ajudar a exercitar la memòria a curt termini.
- Desenvolupament del pensament lògic: Trobar les solucions als acudits requereix una dosi de pensament lògic i estructurat.
Beneficis Educatius
A més dels avantatges cognitius, jugar al Paraulògic també pot tenir un impacte positiu en l'àmbit educatiu. Alguns dels beneficis educatius són:
- Millora de l'expressió escrita: Crear acudits de paraules pot ajudar a millorar les habilitats d'expressió escrita i la creativitat lingüística.
- Enriquiment del vocabulari: Explorar noves combinacions de paraules pot ampliar el vocabulari i fomentar l'ús de paraules menys comunes.
- Promoció de la diversió educativa: El Paraulògic combina l'aprenentatge amb la diversió, fent que l'aprenentatge sigui més amè i atractiu.
En resum, jugar al Paraulògic no només és una activitat entretinguda, sinó que també pot aportar importants beneficis tant a nivell cognitiu com educatiu. Aprofita aquest joc per estimular la teva ment i enriquir el teu coneixement lingüístic de manera divertida.
Descobreix les paraules ocultes al Paraulògic: Un joc fascinant!
Benvolguts lectors, esperem que hagueu gaudit de l'aventura del Paraulògic d'avui. Ens encantaria llegir els vostres comentaris i estratègies per resoldre els desafiaments lingüístics plantejats. Compartiu les vostres idees i inspira altres jugadors a afrontar el repte amb creativitat i enginy. Gràcies per participar i endavant amb les paraules!
Deixa un comentari