Solucions del Paraulògic d'avui 01/05/2024

01/05/2024

Benvinguts a les Solucions del Paraulògic d'avui 01/05/2024! Us convidem a descobrir les respostes del repte lingüístic d'avui, ple de paraules i enigmes per posar a prova la vostra ment. Sigueu llestos per resoldre els acudits i enigmes del dia i demostrar la vostra destresa amb les paraules. Sense més preàmbuls, endinseu-vos en aquesta aventura lingüística i descobriu les solucions que us esperen!

Indexi

Solucions del Paraulògic d’avui 01/05/2024

La lletra central d’avui és la R i les lletres restants són A-C-E-N-P
La solució al paraulògic d’avui, 01/05/2024, conté 190 paraules i 6 Tutis

Descobreix la nova funcionalitat de Dadalògic: el comprovador de paraules! Ara, pots verificar fàcilment les paraules que ja has desxifrat. Només has d'introduir les paraules trobades, separades per comes, i es marcaran automàticament. Pots copiar-les directament dels resultats del joc per evitar errors de format. Utilitza el nostre exemple com a guia: ai-ai, assassí, desidiosa, oda, odissea, sòsia. T'ofereixem una llista de comprovació detallada amb el recompte de paraules pendents, organitzades per punts. El desafiament del Paraulògic mai ha estat tan fàcil. Si no coneixes el significat d'alguna paraula, tenim una secció de definicions de les paraules del Paraulògic d'avui al final de la pàgina.


Paraules de 20 punts:
0

Paraules de 19 punts:
0

Paraules de 18 punts:
0

Paraules de 17 punts:
0

Paraules de 16 punts:
0

Paraules de 10 punts:
0

Paraules de 9 punts:
0

Paraules de 8 punts:
0

Paraules de 7 punts:
0

Paraules de 6 punts:
0

Paraules de 5 punts:
0

Paraules de 2 punts:
0

Paraules de 1 punts:
0

Si desitgeu accedir a les pistes del Paraulògic d'avui, simplement feu clic al requadre vermell. En aquesta secció, tindreu l'oportunitat d'explorar totes les pistes i la informació necessària per resoldre el Paraulògic. Si necessiteu assistència addicional, no dubteu a fer ús de la secció de Solucions del Paraulògic d'avui en català que trobareu més amunt.

Pistes

 3 4 5 6 7 8 910Σ
a49913434046
c291115930049
e1223440420
n003200005
p28145941043
r6752420127
Σ15354440301655190
    Prefixos de dues lletres:
    pa-26 ac-8 an-2 ap-4 ar-32 ca-32 ce-8 cr-9 en-14 er-6 na-5 pe-12 pr-5 ra-11 re-16
    Prefix freqüent de tres lletres:
    car-23
    Sufixos freqüents de tres lletres:
    era-23
    Hi ha 6 tutis:
    - 1 de 6 lletres
    - 2 de 7 lletres
    - 1 de 8 lletres
    - 1 de 9 lletres
    - 1 de 10 lletres
    Hi ha 6 palíndroms:
    - 2 de 3 lletres
    - 2 de 5 lletres
    - 1 de 6 lletres
    - 1 de 7 lletres
    Hi ha 4 mots quadrats:
    - 3 de 4 lletres
    - 1 de 8 lletres
    Subconjunts:
    apr-12 acnr-14 acpr-11 acr-14 acer-24 anr-9 aenr-10 anpr-3 aepr-20 ar-3 aer-10 acenr-22 acepr-7 cer-6 cepr-3 acenpr-6 enr-2 er-2 aenpr-6 epr-2 enpr-3 cenr-1

Significat de les paraules Solucions del Paraulògic d'avui

A continuació, es presenten les definicions de les paraules clau relacionades amb el Paraulògic d'avui. Aquestes paraules ens ajuden a comprendre millor els conceptes i estratègies darrere d'aquest joc enriquidor.

  • Par: La paraula "par" en català pot tenir diversos significats, depenent del context en què s'utilitzi. Aquí tens algunes definicions:

    1. Persona que forma part d'una parella o d'un grup de dues persones que fan alguna activitat junts.
    2. En joc de cartes, cada una de les dues cartes iguals en valor i pal que es reparteixen a cada jugador.
    3. En mat

  • Acanar: La paraula "acanar" en català fa referència a l'acció de fer una cosa amb molta cura, delicadesa o meticulositat. També pot fer referència a l'acció de fer una cosa amb molta paciència i detall.
  • Acaparar: 'Acaparar' és un verb que significa agafar o posseir la major part d'alguna cosa, com ara recursos, mercat, atenció, etc., de manera egoista o excessiva. També es pot utilitzar per indicar que una persona o empresa monopolitza o domina un determinat sector o àmbit.
  • Àcar: Un àcar és un petit artròpode de la classe dels aràcnids que viu en l'interior de la pell o dels teixits d'animals o plantes, i que pot causar irritacions o al·lèrgies en els seus hostes. També es coneix com a "àcar" al petit insecte que provoca la sarna en els humans.
  • Acarar: 'Acarar' en català significa afrontar, enfrontar-se a una situació difícil o complicada sense por ni dubtes. També es pot utilitzar per indicar que una persona mira fixament a una altra amb intenció o determinació.
  • Acarrerar: Acarrerar és un verb que significa portar, transportar o dur alguna cosa d'un lloc a un altre, especialment en quantitats grans. També es pot utilitzar per indicar l'acció de moure o traslladar alguna cosa amb esforç o dificultat.
  • Acer: 'Acer' és un nom masculí que fa referència a un arbre o arbust del gènere Acer, conegut com a arce. També pot fer referència a la fusta d'aquest arbre o a altres productes relacionats amb ell.
  • Acerar: 'Acerar' en català significa fer que una cosa esdevingui d'acer o adquirir les propietats de l'acer. També pot referir-se a donar duresa o resistència a alguna cosa, com per exemple a les eines.
  • Acre: 'Acre' en català es refereix a una unitat de mesura de superfície equivalent a 4.046,86 metres quadrats.
  • Anar: 'Anar' és un verb en català que fa referència al moviment d'una persona o d'una cosa cap a un lloc determinat. També s'utilitza per expressar la idea de desplaçament o moviment en general. Exemple: "Vaig a la botiga", "El tren va cap a Barcelona".
  • Ànnera: La paraula 'Ànnera' en català fa referència a una peça de roba que antigament es posava a sobre de la roba interior per protegir-la de la brutícia. És una mena de davantal llarg que cobreix el pit i arriba fins als genolls. També es pot utilitzar com a sinònim de davantal.
  • Apanar: 'Apanar' en català es refereix a enfarinar o cobrir un aliment amb pa ratllat o farina abans de fregir-lo o coure'l. També pot fer referència a donar una pallissa o una reprimenda a algú.
  • Aparcar: 'Aparcar' en català significa deixar un vehicle en un lloc destinat a aquesta finalitat, com ara un aparcament, una zona d'estacionament o un carrer habilitat per a l'estacionament de vehicles. També es pot utilitzar en sentit figurat per referir-se a deixar de banda o posposar alguna cosa.
  • Aparer: La paraula "aparer" en català fa referència a la persona encarregada de guiar una embarcació per atraure peixos mitjançant la llum d'una llanterna. També es pot utilitzar per referir-se a la persona que guia o dirigeix alguna cosa amb habilitat i destresa.
  • Aparracar: "Aparracar" és un verb en català que significa col·locar o disposar les coses de manera desordenada o sense ordre. També pot fer referència a deixar alguna cosa en un lloc de manera negligent o descuidada.
  • Ara: 'Ara' és un adverbi de temps que indica el moment present, el moment actual. També pot ser utilitzat per expressar immediatesa o urgència en una acció.
  • Arc: L'arc és una estructura arquitectònica o geomètrica que consisteix en una part d'una circumferència. També pot referir-se a una figura geomètrica que es forma quan es talla una circumferència amb dos punts. A més, l'arc pot ser una construcció que es fa amb pedres, maons o altres materials per sostenir una coberta o una volta
  • Arca o arcà: La paraula "arca" o "arcà" en català fa referència a un recipient de fusta o de metall, generalment amb una tapa, utilitzat per emmagatzemar o transportar objectes de valor, documents importants, diners, etc. També pot fer referència a una estructura arquitectònica en forma de volta que pot ser utilitzada com a coberta.
  • Arcana: 'Arcana' és un substantiu femení que fa referència a un conjunt de coneixements o pràctiques misterioses, ocultes o secrets, especialment en àmbits com l'astrologia, l'alquímia o la màgia. També pot fer referència a un lloc o una cosa que es manté oculta o desconeguda.
  • Arcar: La paraula "arcar" en català fa referència a l'acció de doblegar o flexionar una cosa en forma d'arc. També pot fer referència a l'acció de fer una arcada o vomitar.
  • Arè: La paraula "arè" en català fa referència a una àrea de terreny coberta de sorra, especialment a la zona costanera. També pot fer referència a la sorra mateixa.
  • Àrea: L'Àrea és una mesura de la superfície d'una figura geomètrica, expressada en unitats quadrades. També pot referir-se a una regió geogràfica o a un àmbit d'activitat o coneixement específic.
  • Arec: La paraula "arec" en català fa referència a una palmera de la família de les arecàcies, originària de l'Índia i altres països tropicals, que es caracteritza per tenir un tronc alt i cilíndric, fulles en forma de ventall i fruits comestibles anomenats areques. A més, l'arec també pot fer referè
  • Areca: La paraula "areca" en català fa referència a una palmera de la família de les arecàcies, originària de l'Índia i del sud-est asiàtic, que produeix fruits comestibles i s'utilitza per a la producció de betel. També es coneix com a "palmera de betel".
  • Arena: L'arena és un material compost principalment per petites partícules de roca, sorra o mineral, que es troba a les platges, als rius, als deserts o a les zones de construcció. També es pot utilitzar com a escenari per a esdeveniments esportius com ara el vòlei platja o el futbol platja.
  • Arenar: 'Arenar' en català fa referència a l'acció de cobrir o recobrir amb sorra o arena. També pot fer referència a l'acció de convertir-se en sorrenc o ple de sorra.
  • Arener: La paraula "arener" en català es refereix a una persona que es dedica a treballar en una arenera, que és un lloc on s'extreu sorra, grava o altres materials per a la construcció. També pot fer referència a una persona que treballa en una platja netejant o mantenint les zones de sorra.
  • Arenera: Una "arenera" és un lloc on s'extreu sorra o grava, generalment per a la construcció. També pot referir-se a una màquina utilitzada per a aquesta extracció.
  • Arn: La paraula "arn" en català es refereix a una mena de fibra tèxtil que es fa amb pèls de cabra, cabrit o xai. També pot fer referència a una mena de fil o corda que es fa amb aquesta fibra.
  • Arna: La paraula "arna" en català fa referència a una malaltia de la pell causada per un fong parasitari, coneguda com a dermatofitosi. Es caracteritza per la presència de taques vermelles, prurit i descamació a la pell, principalment als peus (coneguda com a "peu d'atleta") o altres parts del cos. També pot
  • Arnar: La paraula "arnar" en català fa referència a la pràctica de col·locar un arna o collaret al voltant del coll d'un animal, com ara un gos, per tal de controlar-lo o identificar-lo. També pot fer referència a l'acte de posar un arna a una persona per capturar-la o retenir-la.
  • Arner: La paraula 'arner' en català fa referència a un lloc on es guarden els animals, especialment els cavalls. També pot fer referència a l'estable on es guarda la llenya.
  • Arnera: La paraula "arnera" fa referència a un recipient o recipient gran, generalment de fusta, utilitzat per emmagatzemar o transportar cereals, fruita, llegums, etc. També pot fer referència a un espai tancat on s'emmagatzemen eines, eines agrícoles o llenya.
  • Arpa: L'arpa és un instrument musical de corda que consta d'una caixa de ressonància en forma de triangle invertit i d'una sèrie de cordes que es piquen o es toquen amb els dits per produir so. És un instrument tradicional en moltes cultures i es fa servir en diferents gèneres musicals.
  • Arpar: La paraula "arpar" en català fa referència a l'acció de tocar un instrument musical de corda, com pot ser l'arpa. També es pot utilitzar per indicar que algú està tocant l'arpa.
  • Arper: La paraula "Arper" en català fa referència a un instrument musical de corda, similar a la guitarra, que es toca amb els dits o amb una pua. L'arper té un so característic i és molt utilitzat en la música tradicional catalana i en altres estils musicals.
  • Arpera: La paraula 'arpera' en català fa referència a una peça de mobiliari que es fa servir per a guardar i conservar els estris per a fer l'arada. També pot fer referència a un lloc on es guarden eines agrícoles.
  • Arran: La paraula "Arran" pot fer referència a diverses coses en català:

    1. Arran: Adverbi de lloc que indica prop de la vora del mar o d'un riu.
    2. Arran: Nom d'una illa situada a les Illes Balears.
    3. Arran: També es pot referir al moviment polític i social independentista d'esquerra conegut com a Arran,

  • Arranar: La paraula 'arranar' en català significa treure la capa més superficial o la part més externa d'una cosa fregant-la o raspant-la lleugerament. També pot fer referència a desgastar una superfície per l'ús continuat o per l'acció de fregar-hi alguna cosa.
  • Arrancar: "Arrancar" en català significa començar a moure's o a funcionar una cosa amb força o de manera brusca. També pot fer referència a treure una cosa de lloc amb violència o amb dificultat.
  • Arrap: La paraula "arrap" en català fa referència a una planta herbàcia anual de la família de les crucíferes, que té fulles allargades i dentades i flors grogues agrupades en raim. També pot fer referència a la planta de la mostassa.
  • Arrapar: 'Arrapar' és un verb que es fa servir per a descriure l'acció de capturar o agafar alguna cosa amb rapidesa i destresa. També pot fer referència a atrapar o agafar alguna cosa de manera sorprenent o inesperada.
  • Arrear: 'Arrear' en català fa referència a l'acció de donar cops o copsar amb força a una cosa o a algú. També pot fer referència a impulsar o empènyer cap endavant.
  • Arrecerar: La paraula 'arrecerar' en català significa protegir, resguardar, cobrir o defensar algú o alguna cosa de les inclemències meteorològiques o de qualsevol perill. També pot fer referència a proporcionar seguretat o confort a algú.
  • Arrencar: "Arrencar" és un verb que es fa servir per indicar l'acció de separar o treure alguna cosa de lloc amb força, de manera brusca o violenta. També es pot fer servir per referir-se a començar una activitat de manera enèrgica o decidida.
  • Arrepapar-se: La paraula "arrepapar-se" en català fa referència a l'acció d'embolicar-se, enredar-se o enredar alguna cosa. També pot significar quedar-se atrapat o enganxat en alguna cosa.
  • Arrere: "Arrere" és una paraula en català que significa cap a la part posterior, cap a la part de darrere o cap enrere. També pot fer referència a retrocedir, recular o tornar a una posició anterior.
  • Cacera: La paraula 'cacera' en català fa referència a una activitat de caça, és a dir, la persecució i captura d'animals salvatges amb finalitat esportiva o alimentària. També pot fer referència a una reunió de persones per a la pràctica de la caça.
  • Canar: La paraula "canar" en català fa referència a un ocell de la família dels fringíl·lids, conegut també com a serin, que es caracteritza per tenir un cant agradable i per la seva ploma de colors vius. També pot fer referència al color groc clar i brillant, similar al color dels plomes del canari.
  • Càncer: El càncer és una malaltia caracteritzada per un creixement anormal de cèl·lules que es poden propagar a altres parts del cos. Aquest creixement descontrolat pot formar tumors malignes que poden envair teixits i òrgans adjacents. El càncer pot afectar qualsevol part del cos i pot ser mortal si no es detecta i es tracta a temps
  • Canera: La paraula "canera" en català fa referència a un lloc on es crien o s'allotgen els gossos, també conegut com a gossera. També pot fer referència a una quantitat important de gossos o a una colla de gossos.
  • Capar: "Capar" és un verb que es fa servir per referir-se a l'acció de tallar o extirpar els testicles d'un animal, especialment d'un mascle, per tal de castrar-lo. També pot fer referència a l'acció de tallar o eliminar una part del cos d'una planta o d'un arbre.
  • Caparra: La paraula "caparra" en català fa referència al pagament de part del preu d'una compra com a senyal o garantia de la seva realització. També pot fer referència a una quantitat de diners que es dóna com a avançament o garantia d'una transacció o contracte.
  • Capcer: La paraula "capcer" en català es fa servir per referir-se a l'acció de capgirar o girar cap per avall alguna cosa. També pot fer referència a una situació en la qual alguna cosa es troba en una posició invertida o al revés de com hauria d'estar.
  • Caper: La paraula "caper" en català es refereix a una planta de la família de les capparàcies, coneguda científicament com a Capparis spinosa, que té flors blanques o rosades i fruits en forma de capsa que contenen llavors. Les capers són àcides i s'utilitzen com a condiment en la cuina per donar un toc de sabor intens i salat als
  • Cappare: La paraula "cappare" no existeix en català. Si et refereixes a una altra paraula o vols saber el significat d'altra paraula, estic aquí per ajudar-te.
  • Car: La paraula "car" en català es pot referir a dos significats diferents:

    1. Vehicle de motor destinat al transport de persones o mercaderies.
    Exemple: Vaig comprar un nou car per a la família.

    2. Part de la planta de la família de les apiàcies, de fulles verdes i aromàtiques, utilitzada com a condiment en la cuina.
    Exemple: Aquesta recepta de

  • Cara: La paraula 'cara' en català pot tenir diversos significats, aquí en tens alguns:

    1. Part anterior del cap d'un ésser humà, des del front fins al mentó, on es troben els ulls, el nas i la boca.
    2. Expressió del rostre d'una persona que mostra els seus sentiments o emocions.
    3. Costat d'una cosa que és visible o està a la vista.
    4. Preu

  • Caracarà: El caracarà és un ocell rapinyaire de la família dels falconids, de mida mitjana i amb un plomatge de color fosc i clar, característicament tacades de blanc al cap i a la cua. És comú a les zones obertes i semidesèrtiques d'Àfrica i de l'Àsia sud-occidental. També es coneix com a àguila ser
  • Carca: La paraula "carca" en català es fa servir per referir-se a una persona vella, anciana o de molta edat. També pot utilitzar-se de forma despectiva per designar a algú com a anticuat o conservador en les seves idees.
  • Càrcer: La paraula "càrcer" en català fa referència a un lloc on les persones són empresonades com a càstig per haver comès un delicte. També pot fer referència a una presó o a un centre penitenciari.
  • Carcera: La paraula "carcera" en català fa referència a una presó o lloc de reclusió on es confinen les persones condemnades per un delicte. També pot fer referència a una habitació o espai petit i tancat on se solen guardar objectes.
  • Carena: La paraula "carena" en català fa referència a la part inferior d'una embarcació, que és la part més baixa del casc i que és la que està en contacte amb l'aigua. També es pot utilitzar per fer referència a la part inferior d'un avió o d'un vehicle terrestre.
  • Carenar: La paraula "carenar" en català fa referència a l'acció de posar o col·locar una carena a una embarcació. La carena és la part inferior de l'embarcació que entra en contacte amb l'aigua i li dóna estabilitat. Així, "carenar" implica realitzar tasques de manteniment o reparació de la carena d'una
  • Carener: La paraula "carener" és un substantiu masculí que fa referència a la persona encarregada de cuidar i netejar els cavalls en una quadra. També pot fer referència a la persona encarregada de cuidar i mantenir els cavalls d'una casa noble o d'una família.
  • Carenera: La paraula 'carenera' fa referència a una eina o utensili utilitzat per a netejar el carener d'un vaixell, és a dir, la part inferior de la seva estructura que està en contacte amb l'aigua. La carenera pot ser una espàtula, raspall o raspador especialitzat per a aquesta tasca. També es pot utilitzar per referir-se a
  • Carn: La paraula "carn" en català fa referència al teixit muscular que forma part dels animals vertebrats, especialment el que es consumeix com a aliment. També pot fer referència a la part carnosa de les fruites o verdures. En un sentit més ampli, la paraula "carn" també pot fer referència al cos humà.
  • Carner: La paraula "carner" en català fa referència a un animal mamífer de l'ordre dels artiodàctils, de la família dels bòvids, que és criat per a la seva carn i la seva pell. També es pot utilitzar per a referir-se a la carn d'aquest animal.
  • Carnera: La paraula "carnera" fa referència a un lloc on es guarden els animals, especialment els carns, com ara vaques, bous o becerros. També pot fer referència al lloc on es guarden les eines o les eines de treball.
  • Carp: La paraula "carp" en català es refereix al peix carpa, que pertany a la família dels ciprínids i és originari d'Àsia. És un peix d'aigua dolça que es caracteritza per tenir un cos allargat i escates grans. Aquest peix és apreciat en la pesca esportiva i també és criat en estanys i basses
  • Carpa: La paraula 'carpa' en català fa referència a una tenda de campanya o barraca que es fa amb teles o lones esteses sobre uns pals. També pot fer referència a un peix d'aigua dolça de la família dels ciprínids, de color daurat o platejat i de cos allargat.
  • Carrac: La paraula "carrac" en català fa referència a una mena de caragol de mar, també conegut com a caracol marí o caracol de conca. És un mol·lusc gasteròpode marí que viu principalment en zones rocoses properes a la costa. El seu cos està protegit per una closca en espiral i és un aliment apreciat en mol
  • Carraca: La paraula "carraca" en català fa referència a un ocell marí de mida mitjana, de color blanc i negre, que viu a prop de les costes i es caracteritza pel seu cant fort i estrident. També es pot utilitzar per fer referència a un aparell mecànic que emet un soroll fort i repetitiu, com una carraca de joguina.
  • Carranc: La paraula "carranc" en català fa referència a una figura decorativa, generalment tallada en fusta, pedra o metall, que sol situar-se a la proa d'una embarcació. Aquesta figura sol representar una cara o una figura humana i tradicionalment tenia la funció de protegir l'embarcació de mals esperits i altres perills marítims. Avui
  • Carranca: La paraula "carranca" en català fa referència a una figura decorativa tallada en fusta o metall que sol situar-se a la proa d'un vaixell per tal de protegir-lo de mals esperits i de les ones del mar. També es pot utilitzar per referir-se a una cara grotesca o una figura humana amb una expressió facial exagerada.
  • Carrar: La paraula "carrar" en català fa referència a l'acció de moure's o desplaçar-se ràpidament en direcció a un lloc determinat. També pot fer referència a l'acció de córrer amb rapidesa.
  • Càrrec: La paraula "càrrec" en català pot tenir diversos significats, entre ells:

    1. Feina, ocupació o responsabilitat que una persona té dins d'una organització, empresa o institució.
    2. Càrrec públic: posició o responsabilitat dins de l'administració pública.
    3. Quantitat de diners que es cobra per un servei o producte.

  • Carrer: Un carrer és una via urbana que connecta diferents punts d'una ciutat o poble i que està destinada al trànsit de persones i vehicles. Els carrers solen estar delimitats per edificis o altres estructures i poden tenir diferents característiques com amplada, longitud, nombre de carrils, etc.
  • Carrera: La paraula 'carrera' en català pot tenir diversos significats, entre ells:

    1. Camí o trajecte que es recorre corrent o caminant.
    2. Competició esportiva en la qual els participants corren per arribar a la meta el més ràpid possible.
    3. Estudi o formació acadèmica que es realitza per aconseguir una titulació o certific

  • Cer: La paraula "cer" en català fa referència a una mena de cera o substància greixosa que es fa servir per a fer llum en les espelmes, els ciris o els ciris de l'altar. També pot fer referència a una espècie de cera de color groguenc que es fa servir per a fer espelmes.
  • Cera: La paraula "cera" en català fa referència a una substància sòlida, generalment de color groc pàl·lid o blanc, que es fon amb el calor i s'utilitza principalment per a fer llums, ceres, segellar documents, etc. També es pot referir a la substància que secreten les abelles per construir les seves favus.
  • Cerc: La paraula "cerc" en català fa referència a una estructura circular o cilíndrica que s'utilitza per a protegir o delimitar un espai, com ara un pou, un dipòsit d'aigua o un brollador. També es pot utilitzar per a referir-se a una estructura en forma de tub o cilindre utilitzada com a protecció o barrera.
  • Cerca: La paraula 'cerca' en català es refereix a l'acció de buscar o investigar alguna cosa amb interès i atenció. També pot fer referència a la distància a la qual es troba una cosa respecte d'una altra.
  • Cercar: Cercar és un verb que fa referència a l'acció de buscar alguna cosa amb intenció de trobar-la. També pot fer referència a investigar, indagar o intentar descobrir alguna informació o veritat.
  • Cerer: La paraula "cerer" en català fa referència a l'acte de fer o fabricar ceres, és a dir, espelmes. També pot fer referència a l'ofici de cerer, la persona que es dedica a la fabricació d'espelmes.
  • Cerera: La paraula 'cerera' fa referència a una persona que es dedica a la fabricació de ciris o espelmes. També pot fer referència a l'establiment on es venen ciris o espelmes.
  • Cerra: La paraula "cerra" en català es refereix a una taca o a una marca que queda en un teixit o en una superfície a causa de la brutícia, una substància líquida o altres elements. També pot fer referència a una petita porció de terra o terreny.
  • Crac: La paraula "crac" en català fa referència a un soroll sec i fort que es produeix en trencar-se alguna cosa, com ara un vidre o un os. També s'utilitza per descriure una fallida econòmica o un col·lapse financer.
  • Cran: La paraula "cran" en català es refereix a una unitat de mesura antiga que equival a 2,5 litres. També pot fer referència a un recipient de terrissa o fang on es guardaven líquids, especialment vi.
  • Cranar: La paraula "Cranar" no es troba en el diccionari de la llengua catalana. Potser es tracta d'una paraula dialectal o local que no està reconeguda a nivell general en català. Si tens més informació sobre el context en què s'utilitza la paraula "Cranar", podré intentar ajudar-te a comprendre el seu significat.
  • Cranc: Un cranc és un crustaci marí que té un cos cobert per una closca dura i pot tenir pinces per capturar els aliments. Són animals molt comuns en els mars i oceans de tot el món.
  • Cranca: La paraula "Cranca" en català fa referència a una palanca o a una barra llarga que s'utilitza per aixecar o moure objectes pesats. També pot fer referència a una acció o estratègia per aconseguir un objectiu de manera astuta o enginyosa.
  • Crear: 'Crear' és un verb que fa referència a l'acció de produir, inventar, originar o donar vida a alguna cosa nova. També es pot utilitzar per expressar el fet de generar alguna cosa a partir de la imaginació o de recursos disponibles.
  • Crec: La paraula "crec" en català fa referència a la primera persona del singular del verb "creure", que significa tenir fe, confiança o creença en alguna cosa. També pot fer referència a l'acció de formar una opinió o una convicció sobre alguna qüestió.
  • Crep: La paraula "crep" en català fa referència a un plat de la gastronomia francesa que consisteix en una mena de crep o truita molt prima i gran, generalment farcida amb ingredients dolços o salats. També pot fer referència a la pròpia massa de crep, que és molt fina i es fa servir per cuinar aquest plat.
  • Crepè: Un crepè és una mena de creuament entre una galeta i una truita, que es fa amb una massa molt líquida, que es cou en una paella o en una crepera. És un plat típic de la gastronomia francesa, però també es consumeix en altres països. Es pot menjar tant dolç com salat, i se sol doblegar o enrotllar per
  • Enarcar: 'Enarcar' és un verb que significa aixecar o elevar una cosa formant una corba o arc. També pot fer referència a arrissar, aixecar o doblegar lleugerament una cosa.
  • Encaparrar: La paraula "encaparrar" en català fa referència a posar-se caparrós, obstinat, tossut o empipador en una situació determinada. També pot fer referència a posar-se en una actitud desafiadora o rebel davant d'alguna cosa.
  • Encara: "Encara" és una paraula catalana que pot tenir diversos significats. Alguns dels significats més comuns són:

    1. Adverbi de temps que indica que alguna cosa continua en un moment determinat o que encara no ha passat. Exemple: "Encara no ha arribat".
    2. Adverbi de quantitat que indica que alguna cosa és suficient o que encara falta una mica més. Exemple:

  • Encarar: La paraula "encarar" en català fa referència a dirigir la cara o la mirada cap a alguna cosa o algú. També pot significar afrontar una situació o un problema de manera directa i decidida.
  • Encarcarar: La paraula "encarcarar" en català significa posar-se carcaràs, es a dir, posar-se amb actitud desafiadora o agressiva davant d'algú o alguna situació. També pot fer referència a posar-se seriosament o amb determinació a fer alguna cosa.
  • Encarcerar: 'Encarcerar' és un verb que significa posar algú en presó o tancar-lo en una presó com a castig o mesura de seguretat.
  • Encarnar: 'Encarnar' en català significa prendre forma en un cos físic, principalment utilitzat en contextos religiosos per referir-se a la manifestació d'una divinitat en forma humana. També pot fer referència a personificar o representar una idea, un sentiment o una característica.
  • Encàrrec: 'Encàrrec' és un substantiu que fa referència a una tasca, feina o missió que una persona encomana a una altra, sol·licitant-li que faci alguna cosa en el seu nom o per a ell. També pot fer referència a la petició de compra d'un producte o servei a una empresa o professional.
  • Encarrerar: "Encarrerar" en català significa posar en fila o en fila india, alinear o ordenar en una fila. También puede significar encadenar o encarrilar una serie de acciones o eventos de manera consecutiva.
  • Encepar: La paraula "encepar" en català fa referència a l'acció de posar en una cepa o cep, és a dir, introduir una planta en una soca o arrel d'una altra planta perquè es desenvolupi i creixi. També es pot utilitzar en sentit figurat per indicar la unió o fusió de diferents elements o aspectes.
  • Encerar: "Encerar" és un verb que fa referència a l'acció d'aplicar una capa de cera sobre una superfície per protegir-la, donar-li brillantor o millorar la seva aparença. Sol ser una pràctica comuna en el manteniment de mobles de fusta, vehicles o altres objectes per mantenir-los en bon estat i millorar la seva estètica
  • Encercar: La paraula "encercar" en català fa referència a l'acció de posar cerco o rodejar alguna cosa o algú amb la intenció de capturar-lo, atrapar-lo o acorralar-lo. També es pot utilitzar en un sentit més figurat per indicar que es busca o es persegueix alguna cosa amb insistència.
  • Encerrar: 'Encerrar' en català significa tancar o posar dins d'un espai tancat o limitat. També pot fer referència a restringir la llibertat de moviment d'algú o a confinar a algú en un lloc determinat.
  • Enrere: 'Enrere' és un adverbi que indica la direcció cap a la part posterior, cap a la part de darrere. També pot fer referència a retrocedir en el temps o en una situació.
  • Era: Era és un substantiu femení que fa referència a una unitat de temps que correspon a un període històric caracteritzat per unes determinades condicions socials, culturals, polítiques, econòmiques, etc. També pot fer referència a una etapa o període concret dins d'una disciplina o àmbit determinat.
  • Erer: La paraula "erer" no existeix en català. Si et refereixes a una altra paraula o tens alguna altra consulta, estic aquí per ajudar-te.
  • Erera: La paraula "erera" fa referència a un terreny pla, generalment situat a prop d'una casa de camp o d'un mas, on s'estén la palla per assecar-la després de la collita. També pot fer referència a un lloc on s'hi estén la roba per assecar-la.
  • Ererar: La paraula "ererar" no existeix en català. Potser t'has referit a un error tipogràfic o a una paraula que no existeix en el idioma. Si tens una altra paraula o concepte sobre el qual vulguis saber la definició, estic aquí per ajudar-te.
  • Erra: La paraula "erra" en català pot tenir diversos significats, depenent del context en el qual s'utilitzi. A continuació, es presenten algunes definicions:

    1. Verb errar: Significa equivocar-se, cometre un error o una falta. Exemple: "Va errar el camí i es va perdre pel bosc".
    2. Substantiu erra: Terreny destinat a l'aparc

  • Errar: 'Errar' és un verb que significa cometre un error, equivocar-se en alguna cosa o no encertar en una decisió o acció. També pot fer referència a desviar-se del camí correcte o de la veritat.
  • Nacra: La paraula "nacra" fa referència a un mol·lusc gasteròpode marí de la família dels nàcrids, de closca dura i de color groc o marró. També es pot utilitzar per designar un tipus de seda de gran qualitat.
  • Nacre: La paraula 'nacre' en català es refereix a la substància nacarada que recobreix la part interna de les closques d'alguns mol·luscs, com ara les ostres i els musclos. Aquesta substància és brillant i iridescent, i es fa servir sovint en la fabricació de bijuteria i objectes decoratius.
  • Nannar: La paraula "Nannar" no es troba registrada en el diccionari de la llengua catalana. Podries proporcionar més context o informació per poder oferir una definició més precisa?
  • Napar: La paraula "napar" en català fa referència a la pràctica de dormir la migdiada o fer una breu dutxa de son a la tarda. També es pot utilitzar per descriure el fet de descansar o relaxar-se durant un curt període de temps.
  • Narrar: Narrar és explicar una història, un esdeveniment o una situació de manera detallada i ordenada, generalment de forma oral o escrita. És comunicar informació de manera estructurada i coherent per tal de captar l'atenció de l'audiència i transmetre un missatge o una experiència.
  • Pacaner: La paraula "pacaner" en català fa referència a una persona que és ingènua, innocent o poc espavilada. També pot fer referència a algú que és poc avispant o que té dificultats per entendre les situacions o les intencions d'altres persones.
  • Paer: La paraula "paer" en català fa referència a un càrrec municipal que existia en algunes poblacions de Catalunya durant l'edat mitjana i l'edat moderna. El paer era el cap de la justícia i de l'administració municipal en aquestes localitats. També es podia encarregar de la recaptació d'impostos i altres tasques administr
  • Paera: La paraula "paera" en català fa referència a una barra de pa, també coneguda com a baguette. És un tipus de pa allargat i cruixent per fora, sovint utilitzat en la gastronomia mediterrània per a fer entrepans o acompanyar plats.
  • Panarra: La paraula "panarra" en català fa referència a una persona que viu de manera despreocupada, sense responsabilitats i sense preocupar-se pel futur. També pot fer referència a una persona pobre o sense recursos. Aquest terme sovint es fa servir de forma despectiva per descriure algú que no té ambició ni ganes de treballar.
  • Paner: La paraula "paner" en català es refereix a un recipient o cistella de vime, fusta o altres materials similar, que s'utilitza per emmagatzemar o transportar aliments, especialment pa. També pot fer referència a una safata o plataforma on es col·loca el pa per vendre'l o servir-lo.
  • Panera: La paraula 'panera' en català fa referència a un recipient o contenidor on es guarda el pa. També pot referir-se a una cistella o capsa de material vegetal, com ara vímet o espart, utilitzada per transportar o emmagatzemar aliments o objectes diversos.
  • Panerer: La paraula "panerer" es refereix a la persona encarregada de fer o vendre pa. També pot fer referència a la botiga on es ven pa.
  • Panerera: La paraula "panerera" en català fa referència a un recipient o contenidor utilitzat per emmagatzemar pa o altres productes de rebosteria. També pot fer referència a una persona que es dedica a vendre pa.
  • Papar: La paraula "papar" en català fa referència a l'acció de menjar o consumir aliment de manera ràpida i amb ganes. També pot fer referència a menjar amb gana o amb ànsia.
  • Paparra: La paraula "paparra" en català fa referència a un insecte de l'ordre dels hemípters, conegut també com a xinxe. Les paparres s'alimenten principalment de la saba de les plantes i sovint es troben en els camps de cultiu. També es coneix com a "cigala" en altres regions de parla catalana.
  • Paper: El terme "paper" en català pot tenir diversos significats, entre ells:

    1. Full de paper: Full de material primari fet de pasta de fusta, que s'utilitza per escriure, imprimir, dibuixar, etc.
    2. Document escrit: Text o document imprès o manuscrit.
    3. Funció o rol en una situació o activitat: "Jugar un paper important en un projecte".
    4. Material fet

  • Paperer: La paraula "paperer" en català fa referència a una persona que es dedica a la venda de paper, articles de papereria o material d'oficina. També pot fer referència a una persona que treballa en una impremta o en una fàbrica de paper.
  • Paperera: La paraula 'paperera' en català fa referència a un recipient o contenidor destinat a recollir paper i altres materials reciclables. També pot referir-se a una fàbrica o empresa dedicada a la fabricació de paper.
  • Parar: La paraula "Parar" en català pot tenir diversos significats, depenent del context en què s'utilitzi. Alguns dels significats més comuns són:

    1. Detenir-se, deixar d'anar o moure's.
    2. Posar-se en una posició estàtica, immòbil.
    3. Fer que alguna cosa deixi de moure's o d'anar endavant.
    4.

  • Parc: Un parc és una àrea pública destinada a l'oci, el descans, la recreació i el contacte amb la natura. Sol estar dotat d'espais verds, jardins, zones de jocs, camins per passejar, bancs i altres elements que faciliten el gaudi i la convivència dels visitants. També pot incloure instal·lacions esportives, zones de pícnic i alt
  • Parca: La paraula "Parca" en català fa referència a una de les tres divinitats de la mitologia romana que es deia Moira en la mitologia grega. Les Parques eren les encarregades de teixir el fil de la vida de cada persona, decidint el seu destí i el moment de la mort. També s'utilitza la paraula "parca" en sentit figurat per referir-se a
  • Parcer: La paraula "parcer" no és una paraula catalana reconeguda i no es pot trobar en un diccionari català. Si tens més informació sobre la paraula o si vols saber el significat d'alguna altra paraula en català, estic aquí per ajudar-te.
  • Parcera: La paraula "parcera" en català fa referència a una persona que comparteix un espai o una activitat amb algú altre. També pot fer referència a una persona amb qui es manté una relació de complicitat o de col·laboració en algun projecte o activitat.
  • Pare: La paraula "pare" en català fa referència a un home que ha tingut fills, és el progenitor masculí d'una persona. També pot fer referència a una figura d'autoritat, protecció i suport en la vida d'una persona.
  • Parencer: La paraula "parencer" en català fa referència a l'acció de ser paregut o semblant a alguna cosa o algú. També pot fer referència a l'acció de tenir parentiu o parentela amb algú.
  • Parencera: La paraula "parencera" en català fa referència al conjunt de parents o familiars d'una persona, és a dir, a la parentela o llaços familiars. També pot fer referència al parentiu o relació de parentesc entre les persones d'una mateixa família.
  • Parer: La paraula "Parer" en català fa referència a l'acció de parar o detenir alguna cosa, com ara un vehicle o una persona. També pot fer referència a l'acció de posar-se dret o en posició vertical. A més, el terme "Parer" també pot fer referència a una opinió, judici o valoració que es fa sobre alguna cosa.
  • Parra: La paraula "parra" fa referència a una planta enfiladissa, com ara la vinya, que es cultiva per obtenir fruita com raïm, pampols o altres fruites. També pot fer referència a la part de la planta que suporta les tiges enfiladisses.
  • Parrac: La paraula "parrac" en català fa referència a un tros de fusta o metall que es col·loca a la part inferior d'una porta per evitar que es desgasti amb el pas del temps o amb l'ús. També es pot utilitzar per referir-se a un element similar que es col·loca en altres tipus de mobles o superfícies per protegir-los.
  • Parraca: La paraula "parraca" en català fa referència a una embarcació de petites dimensions, generalment de fusta, utilitzada per a la pesca o el transport de mercaderies en aigües costaneres. També es pot utilitzar per a fer passeigs turístics o excursions marítimes.
  • Pecar: "Pecar" en català fa referència a cometre un acte que es considera immoral, contrari a les normes morals o religioses. També pot fer referència a cometre un error o una falta.
  • Penar: La paraula "penar" en català fa referència a patir, sofrir o experimentar dolor físic o emocional. També pot fer referència a estar preocupat o sentir-se afligit per alguna situació.
  • Pencar: La paraula "pencar" en català fa referència a l'acció de treballar o esforçar-se intensament en alguna tasca o activitat. També pot fer referència a lluitar o lluitar amb força en una situació determinada.
  • Per: La paraula "per" en català és una preposició que s'utilitza per indicar la finalitat, la causa, el motiu o la manera en què es realitza una acció. També s'utilitza per indicar la direcció, el lloc o el destinatari d'una acció. A més, pot servir per expressar el temps, la quantitat o la relació entre dues coses
  • Pera: La paraula "pera" fa referència a una fruita de forma arrodonida i de color verd o groc que creix a l'arbre del perer. La seva polpa és sucosa i dolça, i sol tenir una textura cruixent. La pera és una fruita molt apreciada pel seu sabor i les seves propietats nutricionals.
  • Perca: La paraula 'perca' fa referència a un peix d'aigua dolça de la família dels centràrquids, de cos allargat i comprimit, de color verdós o groguenc amb franges fosques i amb espines a les aletes dorsals. També pot fer referència a altres espècies de peixos similars.
  • Perenne: 'Perenne' és un adjectiu que fa referència a allò que és constant, permanent, que dura tot l'any o que es manté en un estat constant sense variació. També pot fer referència a les plantes que tenen una durada indefinida, que viuen més d'un any i que mantenen les seves fulles durant tot l'any.
  • Perer: La paraula "perer" en català fa referència a la persona encarregada de cuidar els perers i de recollir les peres. També pot fer referència a la persona que cultiva peres en una plantació.
  • Perera: La paraula "Perera" fa referència a una planta de la família de les rosàcies, coneguda científicament com a Pyrus communis, que produeix fruites com les peres. També pot fer referència al cognom "Perera", que és un cognom d'origen català.
  • Pererar: La paraula "pererar" en català fa referència a la pràctica de col·locar peres a un recipient o contenidor per tal de fer-les madurar més ràpidament. També es pot utilitzar per referir-se al procés de fer madurar les peres en un lloc específic.
  • Pern: La paraula "pern" en català fa referència a una peça metàl·lica allargada i cilíndrica que s'utilitza per unir o fixar altres elements en una estructura o mecanisme. També pot fer referència a una peça anatòmica que connecta una articulació, com ara el genoll o el colze.
  • Perna: La paraula "perna" en català fa referència a la part de la cama situada entre el genoll i el turmell, és a dir, la part de la cama que conté l'os de la tíbia i el peroné. També es pot utilitzar per fer referència a la carn d'aquesta zona del cos, especialment en el cas de la carn de porc.
  • Prea: La paraula "prea" en català fa referència a una porció de terreny que es destina a pasturar els animals, especialment els cavalls. També es pot utilitzar per designar un lloc on es guarda el bestiar o on es realitza la tasca de pasturatge dels animals.
  • Prear: La paraula "prear" en català fa referència a l'acció de pregar, demanar amb insistència o fervor. També pot fer referència a l'acció de suplicar o demanar amb humilitat i recolliment.
  • Prec: La paraula "prec" en català fa referència a una petita quantitat d'alguna cosa, a una mica. També pot ser utilitzada en l'expressió "fer prec", que significa demanar amb insistència o amb educació.
  • Pren: La paraula "pren" en català és una forma verbal del verb "prendre". "Pren" és la tercera persona del singular de l'indicatiu present del verb prendre. Significa agafar, agarrar o capturar alguna cosa amb les mans o amb un instrument. També pot fer referència a adquirir alguna cosa, com ara menjar o beure.
  • Preparar: Preparar és un verb que fa referència a l'acció de disposar o organitzar les coses necessàries per a dur a terme una activitat, una tasca o un esdeveniment. També pot fer referència a la acció de posar-se en condicions per afrontar una situació determinada.
  • Raca: La paraula "raca" en català fa referència a una línia o estirp d'una mateixa família o progenie. També pot utilitzar-se de manera despectiva per fer referència a un grup de persones considerat inferior o menyspreable. Aquest ús és considerat ofensiu i discriminatori.
  • Ran: La paraula "ran" en català fa referència a una sèrie de línies o franges paral·leles que es troben en un teixit o en altres materials similars. També pot fer referència a una línia de cosit o de puntada en una peça de roba.
  • Ranc: La paraula "ranc" en català fa referència a quelcom que té un gust desagradable, avinagrat o passat. També pot fer referència a una olor desagradable i vellutada.
  • Ranca: La paraula "ranca" en català fa referència a una espècie de banya o corn que tenen alguns animals, especialment els bovins, en la part superior del cap. També pot fer referència a una protuberància o excrescència que apareix en algunes plantes.
  • Ranera: La paraula "ranera" en català fa referència a un recipient o contenidor de forma allargada i estreta, utilitzat principalment per a guardar o transportar l'aigua. També pot fer referència a una bassa o estany artificial on s'emmagatzema aigua per al regadiu.
  • Rap: El rap és un gènere musical i cultural que es caracteritza per la seva rima, ritme i expressió vocal. Originat a Estats Units a finals dels anys 70, el rap inclou l'ús de paraules rimades i rítmiques recitades sobre música, generalment amb temàtiques socials o personals. També pot fer referència a una improvisació verbal ràpida i astuta
  • Rapa: La paraula "rapa" en català fa referència a una hortalissa de la família de les crucíferes, de color blanc o violaci, de forma arrodonida i de carn blanca i sucosa. També es pot utilitzar per designar l'acció de collir les raves o les cols.
  • Rapar: La paraula "rapar" en català fa referència a tallar o esquilar els cabells o la pell de la cara amb una navalla o una maquineta especialitzada. També pot fer referència a esquilar la lana d'un animal com una ovella.
  • Rapè: La paraula "rapè" en català fa referència a una mena de tabac en pols que es consumeix per via nasal. Aquesta pràctica és comuna en algunes cultures indígenes d'Amèrica del Sud i també en altres parts del món.
  • Rar: "Rar" en català es fa servir per descriure alguna cosa que és poc comú, estrany, extraordinari o que es distingeix per la seva singularitat. També pot fer referència a alguna cosa que és escàs o difícil de trobar.
  • Rara: La paraula "rara" en català fa referència a alguna cosa que és estranya, poc comuna o fora del comú. També pot fer referència a alguna cosa que és difícil de trobar o que no és habitual.
  • Rea: La paraula 'Rea' en català es refereix a una femella de l'au rapinyaire coneguda com a àguila reial. També pot fer referència a una àguila reial jove.
  • Rec: La paraula "rec" en català es refereix a una porció de terreny o de mar que es recorre o s'inspecciona. També es pot utilitzar per a referir-se a la quantitat de terreny que es pot recórrer en un temps determinat. A més, en l'àmbit de la pesca, es pot utilitzar per a designar la quantitat de peix que s'
  • Recar: La paraula "recar" en català fa referència a l'acció de tornar a carregar una arma de foc amb una nova munició després de disparar-la. També es pot utilitzar en un sentit més general per referir-se a tornar a omplir o recarregar qualsevol cosa, com ara una bateria o un dipòsit.
  • Recàrrec: El terme "recàrrec" en català es refereix a una quantitat addicional que s'afegeix a un preu o a una tarifa per diverses raons, com ara costos addicionals, serveis addicionals o màrqueting. També pot fer referència a una sobrecàrrega o un augment en una determinada quantitat o quantitat d'alguna cosa.
  • Recer: La paraula "recer" en català fa referència a un lloc o espai on es pot trobar refugi, protecció o seguretat. També pot fer referència a un lloc on es pot trobar alguna cosa que es busca o es desitja.
  • Recerca: La paraula "recerca" en català fa referència a l'acció de buscar, investigar o cercar informació sobre un tema concret. També pot fer referència a l'activitat de recopilar dades, estudiar un tema o realitzar experiments amb l'objectiu de descobrir noves informacions o coneixements.
  • Recercar: "Recercar" és un verb que significa buscar, cercar o investigar alguna cosa de manera detallada i minuciosa. També es pot utilitzar en el context de la música per referir-se a una composició instrumental que consisteix en una improvisació sobre un tema determinat.
  • Recrear: Recrear és un verb que significa tornar a crear, reproduir, representar o evocar alguna cosa de manera lúdica, artística o imaginativa. També pot fer referència a passar temps d'oci o entreteniment.
  • Reencarnar: Reencarnar és un verb que fa referència a la creença en la reencarnació, és a dir, en la creença que l'ànima d'una persona pot tornar a néixer en un altre cos després de la mort. També es pot utilitzar en un sentit més figurat per indicar una renovació o una segona oportunitat en la vida.
  • Ren: La paraula "ren" en català fa referència a un ocell petit de color gris i blanc, amb una cua llarga i punxeguda. També es pot utilitzar per fer referència a alguna cosa o algú molt petit o menut.
  • Renà: La paraula 'renà' en català fa referència a una mena de teixit de llana o coto que es fa servir per a cobrir els llits. També pot fer referència a una peça de roba de llana o coto que es col·loca a sobre d'una altra peça de roba per a escalfar-se.
  • Renana: La paraula 'Renana' fa referència a la regió de Renània, una regió situada a l'oest d'Alemanya. També pot fer referència a la llengua renana, una variant del francès que es parla a la regió de Renània.
  • Renec o rènec: La paraula "renec" o "rènec" en català fa referència a una mena de peix marí de la família dels gàdids, de cos allargat i de color gris o marró. També pot fer referència a un individu que es queixa o es lamenta constantment.
  • Repapar-se: "Repapar-se" és un verb que es fa servir per descriure el fet de menjar amb gana i amb gust, de manera gormanda o amb gola. També pot fer referència a beure amb avidesa o amb delit.
  • Reparar: Reparar és un verb que fa referència a arreglar, corregir o solucionar alguna cosa que està danyada, trencada o en mal estat per tal de deixar-la en bon funcionament o en bon estat. També pot fer referència a recuperar alguna cosa que s'hagi deteriorat o malmetut.
  • Rere: La paraula "rere" en català es fa servir com a adverbi de lloc i significa darrere, en la part posterior. També pot fer referència a una cosa que ha passat o que està situada en un temps posterior. També s'utilitza com a preposició per indicar la posició darrere d'alguna cosa.

Per què jugar al Paraulògic és Beneficiós

Jugar al Paraulògic no només és una activitat entretinguda, sinó que també ofereix una sèrie de beneficis cognitius i educatius que poden millorar la nostra capacitat mental de diverses maneres.

Beneficis Cognitius:

  • Millora de la concentració: Resoldre els reptes del Paraulògic requereix atenció i concentració, ajudant a entrenar aquesta habilitat essencial.
  • Desenvolupament de la memòria: Recordar les paraules i lògica del joc contribueix a estimular i millorar la memòria a curt i llarg termini.
  • Estimulació del pensament lògic: El Paraulògic fomenta la resolució de problemes de manera estructurada i lògica, potenciant les habilitats de raonament.

Beneficis Educatius:

  • Millora de la competència lingüística: Amplia el vocabulari i promou la comprensió de les relacions entre les paraules, enriqueixent les habilitats lingüístiques.
  • Estímul de la creativitat: La necessitat de trobar solucions creatives en el Paraulògic pot fomentar la imaginació i la capacitat d'inventiva.
  • Aprenentatge divertit: Jugar al Paraulògic és una manera divertida i enginyosa d'aprendre, ja que combina diversió i aprenentatge de manera efectiva.

En definitiva, jugar al Paraulògic no només és una manera entretinguda de passar el temps, sinó que també reporta importants beneficis per al nostre desenvolupament cognitiu i educatiu.

Descobreix els secrets del Paraulògic: un joc fascinant i desafiador!

Comparteix les teves estratègies i experiències sobre l'últim Paraulògic amb nosaltres a la secció de comentaris. Que la diversió i la destresa lingüística ens acompanyin en aquesta aventura de paraules!

Deixa un comentari

L'adreça electrònica no es publicarà. Els camps necessaris estan marcats amb *

Go up